Шрифт:
Джери возьмется за старика и за Элис тоже… Ему остается ждать.
— Ты думаешь, это Джери?! — Рональд не верил своим ушам.
— Это нужно проверить. И я вижу только один способ — свести их вместе и понаблюдать за ними, когда они снимут маски.
— Элис, я понимаю, чего ты хочешь, но это не будет слишком тяжело для тебя?
— Я ведь пережила тот день… теперь готова ко многому.
Рональд нахмурился.
— Я помогу тебе. И если все подтвердится, всю душу из Тревиса вытрясу.
— Не стоит. — Элис грустно покачала головой. — Тем более, что у него ее нет.
Джери мурлыкала в постели Сэмми Мастерса, адвоката Алекса Китона.
— Дорогой, но я же не прошу о чем-то ужасном.
— Джери, ты ставишь меня в рискованное положение.
— Риск — часть профессии адвоката.
— Чего ты добиваешься?
— Только взглянуть на его завещание… вот и все. Подумай, сколько ночей у нас впереди, сколько дней… сколько минут… вот таких, как эта.
Сэм застонал в ее объятиях.
— Черт с собой, моя рыжая ведьма… черт, черт, черт…
Лайза Питерсон ждала в кабинете Алекса Китона. Его секретарша презрительно поджала губы, увидев ее. Ну и соплячка… понятно теперь, почему он отверг такую женщину, как она. Развратник! Лайза всхлипнула и вытерла нос. Зря она так много выпила. Тяжело в ее возрасте выглядеть соблазнительно для такого кота, как Алекс. А ведь в молодости он, бывало, смотрел на нее по-другому.
Алекс появился в обнимку с Брендой. Они выглядят как… как муж и жена… Растерянно улыбнувшись, Лайза принялась обдумывать это. Ну надо же! Бренда практически ее ровесница, а заарканила такого денежного туза… ну и ловкая баба!
— В чем дело? — нахмурился Алекс, увидев ее. — После того, что выкинул твой сын, ты являешься сюда…
— Выслушай меня, Алекс. Пожалуйста.
Бренда повернулась к ней и сочувственно кивнула.
— Вам надо поговорить. Я оставлю вас…
— Подожди! — Алекс взял ее за локоть. — У меня нет секретов от Бренды. Она член семьи.
У Лайзы глаза на лоб полезли. Вот это да!
Бренда окаменела.
— Алекс… что ты хочешь сказать?
— Я скажу тебе все потом… а сейчас… останься, пожалуйста, дорогая… останься со мной.
Бренда взглянула в его глаза и невольно так и засветилась от счастья.
Джери еще раз внимательно просмотрела бумаги и вернула их Сэму.
— Очень хорошо, дорогуша… Значит, моя мать наследует десять процентов всей собственности…
— Это огромная сумма, Джери. Просто огромная.
— Я представляю…
— А ты получаешь пакет акций. Совсем неплохой.
— Продолжай…
— После смерти Алекса Китона, в случае если он переживет свою дочь… в крайнем случае, понимаешь?
— Конечно. — Она была вся внимание.
— У твоей матери будет право распоряжаться половиной всей собственности — половиной!
— О Господи, Сэм! — Она закружилась по комнате.
— Ну когда это еще будет… это же крайний случай. Не тешь себя иллюзиями, Джери.
Она остановилась, лукаво улыбнувшись.
Сэм рассмеялся.
— Ты никогда не производила на меня впечатления мечтательной девушки, Джери.
Ее глаза сверкнули.
— Значит, я изменилась. И ты первый, кто об этом узнал.
Элис в недоумении вскрыла конверт. Это было письмо от Тревиса… почерк его. «Любимая! Мы не можем вечно играть в молчанку. Я знаю, тебе так же плохо сейчас, как и мне. Тебе плохо… Зачем же мучить себя понапрасну? Я сам не знаю, что пишу, я не знаю… Мысли путаются, слова ускользают, нужные мне и тебе слова. Получается плохо… не умею писать. Я не могу без тебя. Я увижу тебя, чего бы мне это ни стоило. Твой отец мне за все заплатит».
«Не так глупо, — со странным равнодушием отметила она про себя. — Беда в том, что это рассчитано на прежнюю Элис. А с новой ты еще не знаком, дружок». Надо назначить ему свидание. Попробовать поиграть по его правилам. Он хочет ее убедить, что отец устроил все это… с пленкой. И та, прежняя Элис непременно проглотила бы эту наживку.
Надо поговорить с Роном…
Они должны подыграть Тревису и Джери… прикинуться дурачками. Пускай те сами себя разоблачат.
Элис и сама не знала, откуда в ней эта уверенность в их вине. Но безо всяких доказательств готова была поклясться, что Джери…