Каро
вернуться

Север Настя

Шрифт:

— Послезавтра я уеду. Прости, что не смог помочь тебе.

Снова не получив ответа, Тобиас встал, забрал камень и отправился на поиски мальчика, прислуживающего ему по утрам. Уснуть не получится, да и смысла в этом нет — через пару часов все равно вставать. Так хоть может удастся немного поработать над бумагами, до которых не дошло дело вчера вечером. Хоть чем-то занять голову, полную мрачных мыслей.

Глава 17

Завтра его свадьба.

Было за полночь, когда Тобиас вернулся в свою спальню. Предсвадебная суета вытянула все силы. Отовсюду прибывали гости — Наместники соседних краев и их дети, столичные шишки, богатые купцы. Всех нужно было приветствовать. Если бы не старания Фола, он бы точно сошел с ума — но управляющий все продумал заранее, и прибывающие бесконечной вереницей гости размещались по строгому плану.

В обеденной зале было не протолкнуться. В коридорах царил хаос. У Тобиаса кружилась голова от обилия цветов и душных духов столичных леди. Замия и Алексия порхали по дворцу, и их громкий смех звенел в ушах. Улыбаясь и принимая подарки, Тобиас молил всех богов разом, чтобы этот день поскорее закончился.

И он закончился. Завтра его свадьба.

— Вы искали меня, мой господин?

Тобиас, без сил свалившийся на кровать прямо в одежде, резко сел. Он не видел Сьерру с утра, когда оставил ее одну в спальне. Отдавая Фолу камень, он строго-настрого велел не отпускать ее с кухни, чтобы та не попалась на глаза ни одному гостю. Управляющий даже не стал ворчать — понимал, что скандал накануне свадьбы ни к чему.

Теперь она стояла перед ним. Бронзовые глаза блестели из-под отросших волос, острые ключицы выпирали из широкого ворота платья, тонкие губы были сжаты. Тобиас вздохнул.

— Садись, — он хлопнул рядом с собой.

Сьерра села и уставилась на свои руки. Тобиас разглядывал ее профиль и не мог подобрать слова. Он должен был поговорить с ней перед отъездом, но что сказать, теперь не знал.

— Завтра ваша свадьба, — тихо заметила Сьерра.

— Да.

— А послезавтра вы уедете, — добавила она, все еще глядя на руки.

Тобиас кивнул.

— Вы, наверное, хотели меня попросить обещать ждать вас и ничего с собой не делать, — продолжила каро бесцветным голосом.

— Все верно, — прошептал Тобиас.

— Я пообещаю, если вам так будет легче.

— И выполнишь обещание?

— Я постараюсь, — еще тише ответила она.

— Сьерра, — Тобиас притянул ее к себе и уткнулся носом в волосы. То, как она себя вела, выдавало тщательную подготовку. Вчера она была вне себя, а сегодня говорила так спокойно и рассудительно. Тобиас понимал, что та не может быть так спокойна на самом деле. В носу нехорошо засвербело. Если каро сейчас расплачется, то и ему не сдержать эмоций.

— Не надо меня жалеть, — Сьерра выбралась из объятий Тобиаса, но не отстранилась. — Сегодня последний вечер…

Она не договорила. Тряхнув головой, она взяла в ладони лицо Тобиаса и нежно прикоснулась к его губам. Тобиас прикрыл глаза, целуя в ответ мягкие губы, и охнул, когда тонкие пальцы исчезли с его лица и скользнули по шее и ниже.

Сегодня действительно был последний вечер. Возможно, последний в их жизни.

Тобиас проснулся в одиночестве. Растерянно обшарив глазами комнату и не найдя в ней никого, кроме слуги, который явился, чтобы разбудить его, он не сдержал тяжелого вздоха. Умывшись, он принял помощь слуги в облачении в парадный наряд.

— Уберите это мрачное выражение, — в комнату влетел хмурый управляющий.

— Сперва ты, — фыркнул Тобиас, пытаясь пригладить волосы. — Где моя рабыня?

— На кухне. Сказала, что вы велели ей прислуживать там с самого утра, — Фол вскинул брови, отбирая у Тобиаса гребень. — Да хватит уже, Олдариан предупредил, что поправит ваши космы.

— Ничего подобного я не приказывал. Пусть поднимется ко мне, — желудок почему-то сжался.

— На это нет времени.

— Еще рано, и…

— Наследник, — перебил его Фол. — Это неуместно! И странно, что девчонка-рабыня понимает это лучше, чем вы!

Тобиас закусил губу.

— Идемте уже!

Бросив последний взгляд на заправленную уже постель, Тобиас выдохнул и последовал за Фолом.

— Так и не прикоснешься ко мне?

Позади были долгие часы церемоний и торжеств. Волосы Тобиаса пропитал запах храмовых благовоний, дыма и еды. Он валился с ног, и в любой другой день уже давно бы заснул, но сейчас вместо этого он сидел в ночной сорочке и штанах поверх одеяла на кровати в своей спальне и старался не смотреть в сторону Замии. Она дотронулась до его плеча и отдернула руку, когда он раздраженно дернулся.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win