Романовский Александр
Шрифт:
— О, не беспокойтесь, — поспешил с объяснениями дед, присаживаясь без разрешения, — я сделал так, что органы чувств ваших друзей, в частности, слуха и зрения, совершенно меня не воспринимают. Фактически я стал для них невидим и неслышим. С вашего позволения, не слышат они и вас. Для соблюдения, так сказать, конфиденциальности. — Волшебник мерзко захихикал.
Внутри Рагнар весь обмер. Сколько же раз этот негодяй имел удовольствие наблюдать за их делами, стоя в сторонке, так и оставшись незамеченным?
Похоже, все эти чувства были ясно написаны на его лице, поскольку Докирр сказал:
— Теперь они могут меня разве что унюхать. Признаться, как-то такой случай имел место, и мне едва удалось унести ноги. Хорошо, что хоть коня держал поблизости.
Рагнар машинально кивнул. Действительно, не так давно произошла одна странность. Вервольфы были особенно нервозны, к чему-то принюхивались, оглядывали местность и бегали кругами. Наконец двое погнались за чем-то, чего Рагнар не увидел во тьме, но так и вернулись ни с чем. Оказывается, что это были проделки старого мага. Произошло же это глубокой ночью, а значит…
— Вы знаете! — задохнулся Рагнар. — Вы видели нас… ночью!
— Конечно, — кивнул старец, — всего несколько раз, и то лишь издали. Попытался приблизиться, и в итоге вы знаете, что получилось.
— И что же отсюда следует? — осторожно спросил Рагнар. В то же время он усиленно обдумывал ситуацию. Вскочить, размахивая руками, он сможет в любой момент, и тогда ликантропы изрубят Докирра в капусту. Пусть он маг, но он один, а их много. «В таком случае, — смекнул он, — не плохо бы узнать, что еще ему известно. Если вокруг пещеры некуда плюнуть от герцогских стражей, можно использовать чародея в качестве заложника».
— Что следует? — задумался чародей. — Не знаю… А вы как думаете?
— Ну, — смутился Рагнар, — вы пришли требовать денег?
— Нет, — рассмеялся Докирр. — Дело отнюдь не в деньгах. Вернее, в них, но требовать их я не стану. Мы цивилизованные бизнесмены, и речь идет о взаимной вежливости. Неплохом заработке, если вы, конечно, не против.
— Я здесь не решаю, — отмахнулся Рагнар. — Снимите ваши чары и поговорите лучше с остальными.
— Считаете, это безопасно? Я хочу сказать, что обратился именно к вам прежде всего потому, что вы не похожи на остальных. Мне нужно знать ваше мнение, имеет ли все это смысл?
— Не знаю. Я же сказал — не мне это решать. Но почему бы не поговорить? Обсудите ваше предложение с остальными, и все станет ясно. Уверен, они трижды подумают, прежде чем поднимут на вас руку.
— Вы так считаете? — усмехнулся Докирр. — Этого может оказаться недостаточно. И все же выбора у меня не остается.
Рагнар кивнул.
— А ловко вы все-таки всех провели, — помолчав, сказал чародей. — Надо же, как все оказалось просто. Чертова дюжина, волки и Повелитель… А никто даже не подумал. Вот, значит, почему мне никак не удавалось его засечь… Смешно. Догадка вертелась в голове, но в руки не давалась. Слишком очевидно, вот как это называется.
Рагнар молчал.
— Пожалуй, вы правы. Хватит чесать языком. Пора и за работу.
Кряхтя, Докирр поднялся на ноги. Поднял руки, что-то вырисовывая пальцами в воздухе.
Ликантропы, спешившие по своим делам, кто с наполненными золотом мешками, кто с конской упряжью, застыли как вкопанные. Однако пояса с мечами они не снимали даже «дома». Миг, и пять сверкающих клинков уставились в грудь чародея.
— Спокойно ребята, — сказал Рагнар, — он хочет лишь поговорить. Кликните-ка лучше Хеда.
Разбойники мрачно поглядели на него, но перечить не стали. Гуннар вышел из пещеры. Следом раздался заливистый разбойничий свист. Хед и остальные вервольфы копались неподалеку, именно что откапывая очередной тайник.
Скоро все были в сборе и, как в прошлый раз, расселись кружком на циновках. Хед откровенно разглядывал придворного мага, но Рагнар не заметил в его глазах особой враждебности. Видимо, разговор все же пройдет без эксцессов.
Бывший конокрад попросил слова и рассказал о визите с самого начала. Докирр сидел молча, лишь время от времени кивал в знак согласия.
— Все верно, — подтвердил он в итоге. — Любезный юноша пересказал все в точности, уважаемый Хед. Можете не волноваться, наш секрет таковым и останется.
Седой оборотень поморщился, но ничего не сказал. Все остальные пытливо таращились на мага.
Докирр смутился. Видимо, не такой реакции ждал от ликантропов старый чародей.
— Полагаю, — наконец начал он, — серьезные господа смогут преодолеть возникшее между нами недопонимание. Прошу также принять извинения от моего господина, владетельного герцога, за произошедшее в городе недоразумение. Я…