Путь рыцаря
вернуться

Ардова Людмила Владимировна

Шрифт:

— Послушайте, Фендуко, лично я против вас ничего не имел. Я поступил, как должен был поступить. Вы сами виноваты в том, что случилось. Предлагаю вам мирно разойтись.

Он решительно покачал головой.

— Ну, уж нет! Ты окажешь мне услугу, это будет твое искупление!

— Вы говорите, как сумасшедший. Как вы себе представляете заставить меня иметь с вами хоть какое-то дело!

Остатки здравого смысла все еще были в его голове — он понимал, что я прав. С минуту Фендуко что-то обдумывал и прикидывал и, наконец, изрек:

— Я знаю, что вы проигрались, — он даже сподобился перейти на "вы"! Предлагаю сыграть со мной.

— Вообще-то у меня ни малейшего желания. Какова ваша ставка в игре?

— Я ставлю деньги, хорошие деньги — втрое больше того, что вы проиграли.

— Мне нечего ставить.

— Кроме услуги. Мне надо, чтобы кто-то отнес письмо в некий дом, сам я не могу сделать это.

— Бред! Вы хотите подставить меня.

— Это игра — я ведь могу и проиграть. К тому же вас никто не знает — обычный посыльный. Зато вы знаете, где искать меня — у вас не будет никаих неприятностей, решайтесь! Вам надо отыграть назад свое золото. Даже более того — я готов вернуть ваш проигрыш в случае, если вы опять проиграете — это будет моя плата за услугу.

Как всегда, когда вас хотят заманить в ловушку, искушение становится слишком велико, чтобы ему сопротивлятья — вечная мудрость. Только люди и мудрость ходят сами по себе.

Я призадумался: что-то ужасно подозрительное было в этом предложении — не мог Фендуко, так ненавиля меня, предлагать что-либо хорошее. Ясно — это ловушка. Но я так привык к риску, что порой искал его сам, даже там, где можно было бы обойтись и без него.

— Что в этом письме и кому оно предназначено?

— Одной замужней даме. Я не по вкусу ее мужу, сами понимаете почему.

"Все понятно: любовью здесь и не пахнет". Фендуко сейчас больше напоминал загнанного в угол зверя, а не счастливого любовника.

Я прикидывал шансы и вдруг почему-то решил, что обыграю Фендуко.

— Я согласен — будем играть.

Мы взяли кости. Вокруг нас собрались любопытные, которые, не дождавшись нашей драки, решили посмотреть на игру. Фендуко выиграл у меня!

Он улыбался холодной улыбкой человека, уже знавшего что будет. И не то, чтобы он был доволен — его лицо выражало старческое безразличие, потерявшее даже искорку надежды.

— Давайте ваше письмо и обещанные деньги, — сказал я. Если уж умру, то хотя бы умру не бедным!

Он отсчитал сумму равную моему предыдущему проигрышу, и добавил, что в точности такую же сумму я получу, когда выполню поручение, на что я пожал плечами. Он вытащил из-за пазухи толстый пакет, запечатанный красивой гербовой печатью.

— Вы должны дать слово, что отнесете письмо по указанному адресу.

— Кому я должен отдать его?

— Любому, кто откроет дверь.

Ругая себя мысленно последними словами, я пошел выполнять поручение.

На улице, чуть отойдя от игорного дома, я осмотрел врученный мне пакет, и сразу отогнав назойливое любопытство, решил не нарушать необычную печать. Она представляла собой странные символы в виде поломанных стрел и копий, по которым ползают две змеи. Ничего подобного я раньше не видел и решил, что это геральдический знак какого-то рода, но насколько я знал, у клана Фендуко была совсем другая живность на гербе.

На конверте был указан вполне определенный адрес, выяснив у прохожих, где находится обозначенная улица, я подумал, что дело сделано. Я сделал глубокий вдох: воздух был напоен вечерней свежестью. Мои плечи расправились, губы растянулись в беззаботной улыбке, и я отправился в нужном направлении. Идти было недалеко, но мне каким-то непостижимым образом удалось столь короткое расстояние превратить в пикантное приключение и столкнуться с превратностями ночной жизни в городе.

А всему виной то, что меня преследовал неистребимый интерес к женскому полу.

Два чудесных видения ангельской наружности проскользнули мимо меня по узенькой и горбатой улочке, заворожив неизъяснимым ароматом чудесной женственности. Я, не раздумывая, направился за ними. Все мои неприятности не стоят ровно ничего, когда такие красотки бегают по улицам.

И я твердо решил: сначала провести лучшие часы в своей жизни в компании брюнетки с томным взором или золотоволосой дамы в голубом, как небеса платье. Они семенили очаровательными ножками в направлении противоположном нужной мне улице. Судя по всему, они шли к площади Трех Владык. Стук моих сапог сопровождал их легкое щебетание, и вскоре преследование мое было замечено: меня остановил взгляд полный восхитительного гнева! О боги! Глаза-черные как ночь, с легкими порханиями ресниц, подобных крыльям королевской бабочки. Они прожгли мне сердце!

Милые создания направлялись в Храм Верховного бога Дарбо. Это великолепное сооружение вздымалось над неказистыми домишками, как исполин над лилипутами. Я не был верующим человеком, хотя мне приходилось время от времени обращаться в ту или иную веру из соображений практического порядка. Боги снисходительно смотрели на мои шалости. Кто для них человек? — не более, чем жалкий червяк. Вряд ли их всерьез интересует такой жалкий человечишка как я, заботящийся о собственном выживании. Словом, мне казалось, что я смогу с ними договориться в загробном мире. Когда надо — убеждать я умею.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win