Шрифт:
– Звучит хорошо, генерал Грин. Как вы планируете осуществить это, сэр?
– Ну, мы надеемся буквально смыть этих пришельцев или нарушителей на открытое пространство. Видите ли, вместо того, чтобы полагаться на оружие, мы достали и привезли несколько огромных переносных насосов и пожарных шлангов. Примерно через тридцать минут, после того, как зарядим насосы, мы будем переходить от здания к зданию, в поисках этих... существ. Когда мы найдем их, вместо того чтобы стрелять в них или рисковать нашими людьми, мы намереваемся включить шланги и окружить их таким образом. Видите ли, сильной струей воды, направленной соответствующим образом, можно многого добиться.
– Это звучит здорово, генерал Грин".
– Здорово!
– взорвался Билли.
– Это ужасно. Если они придут сюда со шлангами и нальют вокруг воды, у нас будут миллионы Гремлинов вместо нескольких сотен.
– Значит, мы должны остановить этих солдат, - сказала спокойно Кейт.
– Уговорить их не делать этого.
– Ты когда-нибудь пыталась отговорить генерала от плана, который он задумал?
– Нет. А ты?
– Нет. Но в кино это никогда не срабатывает.
– Может быть, на этот раз будет по-другому. В конце концов, Билли, ты знаешь больше, чем они.
– Да, я знаю, - сказал Билли.
– Это все моя вина. Я виноват во всем.
– Сейчас нет времени думать о вине. Если ты хочешь отговорить войска использовать воду, может быть, у тебя есть лучший план того, как выгнать Гремлинов.
Билли вздохнул и кивнул.
Они снова подошли ко входу в банк. Билли посмотрел в обе стороны Мейн Стрит, задумчиво почесал голову.
– Минуточку, - сказал он наконец.
– Где вообще-то Гремлины?
– Наверное, там же, где и раньше, - ответила Кейт.
– Переходят от здания к зданию.
– Но ничто не движется. Я ничего не вижу и не слышу, а ты?
– Да, ты сказал, и я заметила.
Билли выпрыгнул на тротуар и быстро пошел в направлении Кабачка Дорри. Кейт последовала за ним.
– Куда ты?
– спросила она, поравнявшись с ним.
– Надеюсь, не назад в кабачок.
– Назад.
– Зачем?
– Есть одна идея.
На лице ее отразилось беспокойство, но Кейт последовала за ним. Ей совершенно не хотелось возвращаться в Кабачок Дорри, если эти существа еще там. С другой стороны, если у него есть идея, как избавиться от зеленых, и если ему нужна ее помощь, у нее не было другого выбора. И несмотря на пережитые опасности, она приняла вызов как всегда, когда испытывалось ее мужество.
– У тебя есть в машине фонарь?
– спросила она.
– Хорошая мысль, - сказал Билли.
Побитый фольксваген по-прежнему стоял у поребрика, выглядел он ужасно посреди кучи хлама, который на него побросали из кабака. Билли залез в машину и нашел фонарь на сидении, он засветился желтоватым светом.
– По-моему, этой штуки хватит на минуту, - предположила Кейт.
– Может быть, этого как раз достаточно, - сказал он.
Билли шел впереди, и они пробрались в фойе кабачка. Каждую секунду Кейт ожидала, что на нее либо обрушится новый град вещей, либо ринутся сами Гремлины, сверкая клыками. Она сомневалась, что фонарь сильно поможет в отражении нападения, поскольку его слабый свет проникал всего на несколько футов в темноту. Когда нападения не последовало, она успокоилась, особенно после того, как они завернули за угол и вошли в центральный зал. Там, в тусклом освещении, они увидели разрушения огромного масштаба, но не было видно ни одного Гремлина.
Билли оглянулся, тихонько свистнул, оглядев всю панораму вандализма от стены и до стены.
– Бедный Дорри, - сказал он тихо.
– Что ты хочешь сказать "Бедный Дорри"?
– возразила Кейт с легким смешком.
– Это скорее "Бедная я". Но если бы не милость Божья, я могла бы стать одной из этих куч мусора.
– Сжав его руку, она быстро добавила: - И если бы не ты, конечно.
На лице Билли появилось выражение удовольствия и легкого смущения.
Они постояли минуту молча. Наконец Билли сказал:
– Ну, и куда, по-твоему, они двинулись?
– Понятия не имею, - пожала плечами Кейт.
Они снова вышли на улицу, постояли на тротуаре и продолжили осмотр городской площади Кингстон Фоллз.
Билли подумал о том, сколько пройдет времени, прежде чем солдаты появятся с пожарными шлангами. Может быть, они уже проверяют здания в другом конце города. Все еще надеясь первыми обнаружить Гремлинов, а потом найти способ справиться с ними, он закрыл глаза, заставляя себя думать, думать, думать.
– Куда бы я пошел, если бы я был Гремлином?
– спросил он вслух.
– Гремлином, который боится яркого света, а скоро рассвет, - добавила Кейт.
– Хорошо, - сказал он.
– Это важно. Я думаю, на их месте я бы попытался найти здание, большое здание без окон, где я мог бы спрятаться... Ты знаешь, они стараются держаться вместе. Держу пари, что если мы найдем одного, там они все и будут.
– Так сколько зданий без окон?
– спросила Кейт.
– Всего два. И они оба в конце следующего квартала.