Шрифт:
Я вышла на улицу и услышала чьи-то голоса, доносившиеся до меня с улицы.
– Девчонка все еще мала, Морриган. - сказал чей-то раздраженный голос.
– От нее пошло бы больше пользы, если бы взяли ее кровь — сказал другой голос, более старческий.
Сначала я подумала, что Морриган не ответит, но чуть позже она злобно прошипела:
– Девчонку не трогать, она проснулась. Пойдем, поздороваемся с ней.
Я стояла посередине комнаты и мне очень сильно захотелось спрятаться. Зачем я только приплыла на этот остров? Вдруг это все уловка с целью убить меня?!
Но все мои мысли улетучились, когда я увидела трех женщин, вошедших в дом.
В середине стояла женщина с темными волосами, которые развивались от уличного ветра. Она была молода и красива, у нее было стройное тело и очень притягательный взгляд. Она была одета в обычное темное платье, хотя готова поспорить, что обычно она носит строгие костюмы, которые не стесняют движение. Скорее всего, она главная среди них.
Справа от нее стояла другая женщина. У меня все внутри перевернулось, она была как красный фонарь. У нее были огненно-рыжие волосы, рыжие брови, красные волосы и красное платье с красными каблуками. Она смотрела на меня исподлобья и можно было заметить ее клыки.
И наконец третья женщина.
От нее больше всего исходила смерть. Можно даже сказать, что именно она хотела взять мою кровь. У нее были волосы темного цвета. Один глаз голубой — второй карий. Волосы ее были заплетены в две тонкие косички и были спрятаны назад.
– Почему она так смотрит на нас, Морриган? - прошипела женщина, у которой были две косички. Чувство меня не обмануло, именно этот голос принадлежал женщине, которая хотела взять мою кровь.
– Она дочь три раза по семь, а также и дочь раскола. - сказала Морриган.
– у нее иммунитет на твою магию, Маха — обратилась она к рыжеволосой бестии.
Потом она посмотрела на меня и у меня дрожь прошла по спине.
– А ты молодец.
– Морриган позволила себе немного улыбнуться, будто это было своего рода поощрение.
– Ты годишься мне в ученицы. Этот лес населен душами людей и монстров. В этом лесу нельзя выжить, если у тебя нет иммунитета. В первом случае ты должна быть ведьмаком, во втором — ведьмой.
Я не знала, кто такие ведьмаки. Но иногда в деревне, еще у себя дома, слышала как моего отца называли ведьмаком и плевались ему в след.
Я хотела спросить у Морриган, кто такие ведьмаки, но подумала что будет лучше, если я отлажу этот разговор до завтра.
– Твоя комната там, где ты проснулась — сказала Морриган — завтрак в семь. Обучение в девять.
Я тихонько прошла в свою новую комнату и только сейчас до меня дошло, что произошло.
Я теперь ученица ведьмы.
Глава 3.
Ученица Ведьмы.
Утром было очень тихо и пасмурно. Минут пять я слушала пение птиц за окном, а потом решилась встать с постели. Заправив ее, я увидела на стуле заботливо сложенные вещи. Вчерашняя юбка и зеленая блузка. Блузка была гладкая и очень приятная на ощупь.
Рядом со стулом стояли маленькие балетки темного цвета и носки.
«Зачем Морриган следит за моим внешним видом?» подумала я, расчесывая себе волосы, когда все остальное было на мне. Я оглянула свою новую комнату и немного прибодрилась: В комнате была кровать, книжная полка всего с одной книгой, рядом с полкой было кресло, а под ним коврик. Окно рядом с кроватью было очень кстати: я люблю свежий воздух.
Выйдя из комнаты, я начала спускаться, идти по коридору в направлении кухни.
Из кухни доносился очень приятный запах мяса и яиц. Еще пахло свежими травами и я быстрее прошла на кухню.
Махи и другой женщины не было на кухне, чему я немало удивлена. Мне казалось, Морриган живет тут вместе с ними.
Сама же хозяйка дома сидела за столом и сверлила меня взглядом.
Не надо быть ведьмой или провидицей, чтобы знать, что она рассматривает.
А потом я вдруг опомнилась и посмотрела на плиту: Возле нее кто-то готовил еду и попутно заваривал чай.
– Моя прислуга — сказала Морриган — А те две ведьмы уплыли еще вчера. Садись, девчонка и поешь.
Я послушно села на стул и стала есть еду, которую только что положила служанка ведьмы.
Морриган для еды использовала нож и вилку и аккуратно разрезала куски мяса. Я же пыталась одной рукой держать мясо, а другой надрезало его вилкой.
– Твои манеры ужасны — наконец сказала Морриган — Ты что, мяса не ела?
– Нет.
– тихо сказала я.
– ела.
Я была удивлена. Когда я плыла сюда — мои намерения были совсем другие. Я не думала, что буду тихо пищать как мышь перед этой ведьмой! Я хотела расспросить у нее про отца, а не бегать за ней как собачонка, одеваясь в разные наряды!