Шрифт:
— Это… не имеет никакого отношения к тому, что я только что сказал.
— Ох, возьми последний сэндвич, я забыл положить его с остальными.
Голос моей сестры пронесся по холлу:
— Думаю, тут есть остатки сока…
Хейли и Эмити прошлись по кухне, и мы замерли над раскрытым рюкзаком,
полном сэндвичей.
Хейли подняла бровь.
— Мы голодные, — говорю я.
— В последний раз, когда ты сделал восемь сэндвичей, я нашла записку на твоей
кровати, в которой говорилось, что ты отправляешься в Сахару, и пришлешь мне открытку,
когда найдешь сокровища царя Соломона. Тебе было восемь. Разве ты сейчас не стар для
подобного?
— Никогда не бывает поздно для приключений, — с ноткой драматизма отвечаю я.
— А сейчас, если вы извините нас, мы пойдем…
— На разведку форта на дереве? — снисходительно произносит Хейли.
— Играть в ковбоев и индейцев, — добавляет Эмити.
— Может быть в казаков-разбойников, — смеется Хейли. — О нет, погодите, или в
мутантов… или как там называются драки мутантов? Я не знаю, я же не в детском саду.
— Программа выживания, — сержусь на нее я.
— После чего, Дрэгон Кона? — смеется Эмити над ежегодной комической
конференцией.
Хейли смотрит на нее с легким ужасом.
— Как ты вообще про это знаешь? Меня можно извинить, я живу с этим, — она
махает рукой в мою сторону.
Эмити слегка начинает путаться в словах:
— Я…слышала…
— Не бери в голову, — Хейли делает долгий вздох и снова поворачивается ко мне.
— Знаешь, нет ни шанса, что мама с папой разрешат тебе пойти в лес. Нам бы никогда не
позволили.
— Ну, тогда, возможно, им не следовало выбирать дом, который окружен лесом, —
я развернулся. — Для меня это неправильная логика.
Я застегиваю рюкзак и поворачиваюсь к двери.
— Так как мы мозолим ваши глаза, мы просто уйдем.
— Ты хотя бы спросил маму об этом? — громко говорит Хейли.
— Тише, — шиплю я, уже слыша, как открывается дверь маминого кабинета, и вот
уже она входит на кухню с пятнами краски на ее темно-русых волосах и широкой кистью
в руках. Это вещь нужна ей для покраски комнат, но, похоже, мама в краске больше, чем
стены.
— Что за драма? — спрашивает она, разглядывая нас четверых, положив руку на
талию.
— Хейли, как обычно, — говорю я.
— Мак и Дастин собираются тайком улизнуть в лес, — огрызается Хейли.
Мама поднимает брови, измазанные синей краской.
— Мы не собираемся далеко заходить, мам, — я хватаюсь за ручку. — Мы
вернемся к обеду, обещаю.
— Макалистер Дюпре, — жестоко произносит мама, и меня передергивает. — Ты
не будешь бродить вокруг этого леса. В нем полно змей и ядовитого плюща, и в последнее
время были отчеты о койотах.
Койоты? Это же никак не связано с ниндзя?
— Мы не будем выходить из поля зрения, обещаю, — лгал я.
Мама оценила меня сузившимся взглядом, который означал, что она читает мои
мысли. Ненавижу этот взгляд.
— Нет. Мы с девочками собираемся пройти по магазинам в городе, и вы пойдете с
нами. Дастин, ты волен остаться или же пойти с нами, конечно, но я не оставлю вас двоих
вместе, чтобы через секунду после этого удивиться тому, что моя машина отъезжает со
стоянки.
Ей не нужно было спрашивать о том, знает ли его отец, где он находится. Сегодня
суббота. Дастин проводит больше времени в нашем доме, чем в своем. К тому же его отец
не так помешан на контроле, как моя мама.
— Эй, ладно, мам, мы не станем этого делать, — протестую я.
Мы станем. Мы, определенно, станем. Но мы вернемся раньше ее.
Она берет у меня рюкзак и начинает перелаживать бутерброды в холодильник.
— Лес за пределами разрешимого, — твердо говорит она. — Всегда был и всегда
будет.
Хейли ухмыляется, глядя на меня, и выскальзывает из кухни. Эмити оглядывается
на нас с таким выражением, которое я не совсем понимаю — что-то похожее на голод — и
выходит вслед за Хейли.
Я впиваюсь взглядом в Дастина, который издал вздох облегчения. Хотел ли он
заняться домашним заданием? Если мы собираемся отчистить наши имена, мы должны
найти это маленькое… чтобы оно там ни было!