Шрифт:
Рука негодяя, хватавшего ее за грудь, опустилась ниже. Умудрившись оттолкнуть его, Джо открыла глаза и встретилась с ледяным взглядом таких знакомых зеленых глаз. И тут, к своему ужасу, Джо поняла, что совсем не знает своего брата. В его чертах была жесткость, которой она прежде не видела. Том смотрел на сестру так, будто она вообще для него ничего не значила.
— У нас нет времени на какую-то там потаскушку, — заявил стоящий напротив Тома мужчина, с грохотом ставя на прилавок черный кейс. — Расти, ты должен следить за задним помещением. Нам все равно, что ты сделаешь с девчонкой, но лучше бы ты повременил с развлечениями до тех пор, пока мы не заключим сделку. Твое дело — следить за порядком, а то они черта с два нам заплатят.
— Да-да, верно, — проворчал Расти. — Я, пожалуй, отведу ее в подсобку, а уж потом, освободившись, займусь ею.
Джо всхлипнула и умоляюще взглянула на Тома. Он и глазом не моргнул. Создавалось впечатление, что брат хочет поскорее избавиться от ее присутствия. Девушке хотелось закричать, позвать его, но у нее хватило сил лишь на то, чтобы разрыдаться.
Ухмыльнувшись, Расти потащил ее в подсобное помещение, и тут сзади грянули выстрелы. Джо споткнулась; тело бандита осело на пол.
Завизжав, она резко обернулась назад. Том держал в руке еще дымящийся пистолет, дуло которого было направлено прямо на нее. В этот миг глаза его не выражали ровным счетом ничего. А в следующее мгновение кто-то толкнул ее в спину и она полетела под прилавок.
Мужчина закатился туда вместе с ней и приказал опустить голову и не двигаться. Она даже не успела увидеть его лица.
И тут разверзся настоящий ад. Гремели выстрелы, билось стекло, раздавались чьи-то вопли. Это были оглушающие звуки. Содрогаясь от страха, Джо съежилась на грязном полу в комочек и в отчаянии зажала уши руками. Она была уверена, что погибнет.
Неожиданная тишина, так же внезапно воцарившаяся в магазине, была еще страшнее грохота. Девушка с опаской приподняла голову, не зная, что делать. Этот кошмар кончился или кто-то поджидает, чтобы она зашевелилась? Джо внимательно прислушалась, но не услышала ни звука. Она думала только о том, чтобы найти брата, но тут вспомнила, как Том целился в нее из пистолета, и ее глаза снова наполнились слезами. Она была так напугана…
Наконец она нашла в себе силы подползти к тому месту, где она в последний раз видела Тома. Казалось, ей потребовалась на это целая вечность. Животный страх сковывал движения, ее тошнило. Том лежал между прилавком и витриной. Он упал на спину, в его руке все еще был зажат пистолет, а рубашка на груди стала алой от крови.
Закричав от ужаса, Джо бросилась к брату и, всхлипывая, снова и снова звала его, звала до тех пор, пока вой сирен не нарушил зловещую тишину.
Джо в последний раз позвала брата, но он так и не ответил ей.
Глава 10
Сев в кресло-качалку, Колин увлек дрожащую Джо за собой, нашептывая ей на ухо ласковые слова. Рассказывая ему о событиях того страшного дня, Джо все время плакала, и от слез намокла даже его рубашка. Он не знал, что еще может сделать для любимой. Пока Джо спала, Колин успел прочитать ее записки и был потрясен до глубины души, но они и сравниться не могли с ее эмоциональным изложением давних событий. Да, прошло десять лет, однако Джо в мельчайших подробностях помнила тот ужасный день.
Сердце Уорнера разрывалось от жалости и сострадания. Быть преданной в таком юном возрасте! Да какой человек это вынесет, чья психика останется здоровой после этого?
— Я делаю тебе больно, — запротестовала девушка.
— Нет, детка, ты прислоняешься к здоровому плечу. Со мной все в порядке.
Уже наступили сумерки, и после бури стало немного прохладнее. Почувствовав, как Джо дрожит, Колин сказал:
— Ты замерзла. Пойдем в дом.
— Нет. Я должна закончить рассказ, раз уж начала его.
— Разве это не все? — Колин был удивлен: ее дневник заканчивался смертью Тома, тем, что она не помнит, как ушла с места происшествия, как ей удалось избежать встречи с полицией; тем же вечером она уехала из Сан-Франциско.
— Понимаешь, Колин, я так и не знаю, свидетелем чего стала в тот день. Ты меня понимаешь?
— Думаю, ты невольно стала участницей какой-то сделки наркоторговцев. И ты им помешала.
— Но я до сих пор не могу понять, при чем тут мой Том, — помотала головой Джо. — Он не из тех, кто торгует наркотиками.
— Детка, он ведь был на двенадцать лет старше тебя, — ласково заметил Колин. — Ты могла не знать его так хорошо, как тебе казалось.
— Может быть. Но мама должна была знать об этом, иначе она не оставила бы меня на его попечение. Я уверена: если бы Том действительно связался с таким опасным промыслом, мама бы почувствовала это.
— Но это могла быть его первая сделка, — возразил Уорнер. — Или он недавно начал торговать наркотиками. Твоя мама была уже больна и могла не заметить этого.