Арин
вернуться

Соколова Анюта

Шрифт:

– Но не от тебя? – едко поинтересовалась я.

– Я обнаружил эти отпечатки на дороге потому, что ожидал их найти, – он тряхнул головой. – Можно подумать, ты рассуждала по-другому!

Опять он был прав, леший его задери! Я фыркнула и вздёрнула подбородок. И упёрлась сердитым взглядом в постоялый двор. Гнедко, медленно бредущий за мной, натолкнулся на мою окаменевшую спину и обиженно дунул мне в ухо.

Я чувствовала Керта, Алькрена и прочих, пока неизвестных мне людей и итлунгов. Даже Лоту – слабо, но ощущала. Более того, я могла ткнуть пальцем в окна комнат, в которых они находились. Причём так и поступила, сопроводив свои жесты подробными комментариями, а в конце задала вопрос, мучивший меня всю дорогу: что нам делать теперь?

– Устроиться неподалёку и ждать темноты, – живо предложил Орри.

Я задумчиво оглядела коней и покачала головой.

– А их мы куда денем? И как заставим молчать?

– Надо найти место, где можно остановиться. Спрятать лошадей. Дождаться, пока хорошенько стемнеет. И вернуться.

Каждая фраза, произнесённая Рэем, падала словно обрубленная топором.

Я запротестовала:

– Кто-то должен караулить здесь. Вдруг они уйдут! Не захотят задерживаться на ночь.

– Я останусь, – Рэй протянул мне повод Звёздочки. – Часа через три-четыре подходи. Одна, – подчеркнул он.

– А я?! – воскликнул Орри.

– Ты будешь ждать в гостинице, – тоном, не терпящим возражений, ответил его телохранитель. – Сиди там тихо и не высовывайся. Ясно?

Итлунг обиженно засопел.

– Ясно?! – повысил голос Рэй.

– Да, – буркнул тот.

– То-то, – более мирно проговорил сероволосый. – Тем более ты драться не умеешь. Будешь только мешать.

– А ты – умеешь? – не удержалась я от вопроса.

– К сожалению, это единственное, что я умею, – услышала в ответ. – Умею хорошо, Арин. Но мне всё равно нужна ты, твоя магия. Иначе против Керта у меня мало шансов.

– Ладно, мага я возьму на себя, – сморщила я нос. – Что с оставшимися двадцатью воинами?

– А это уже моя проблема, – усмехнулся он.

Я покосилась на Орри, пытаясь понять, не шутит ли его друг. Итлунг оставался спокойным, может, чуточку недовольным, как ребёнок, которого не взяли на взрослые посиделки. И только.

– Тебе оружие достать? – проворчала я.

– Обойдусь, – скривился Рэй, – я сам – оружие.

Мне не оставалось ничего иного, как скрепя сердце последовать за Орри. Посекундно оглядываясь, я запомнила место, где Рэй слился с кустами. На душе у меня было муторно. Где это видано, чтобы человек, пусть и неплохой воин, шёл с голыми руками на превосходящие его в двадцать раз силы противника?

– Орри, – не выдержала, взмолилась я, – он и впрямь способен на это или его слишком сильно стукнули по башке в Ские?!

Итлунг повернулся ко мне с обворожительной улыбкой.

– Ты имеешь в виду, может ли Рэй в одиночку справиться с кучей вооружённого народа? Без меча, топора или ножа… – тут он разглядел выражение моего лица и мгновенно стал серьёзен: – Не волнуйся, Арин. Рэй не впервые в такой передряге. Сражаться – его профессия. К тому же он не… – тут Орри умолк на полуслове.

– С чего ты взял, что я волнуюсь? – фыркнула я. – Очень надо!

Гостиницу мы не нашли, зато сердобольные прохожие указали нам на дом пожилой вдовы, сдающей комнаты приезжим. Добродушная женщина была рада-радёшенька компании, пусть и на одну ночь. Когда же выяснилось, что один из нас из Эрлинга, откуда оказалась родом она сама, воодушевлению её не было предела. Она закидала Орри вопросами, собирая нам ужин, а итлунг напрягал память, пытаясь припомнить – цел ли такой-то дом, кому принадлежит теперь магазин сластей на такой-то улице и что нынче идёт в Королевском театре, и тому подобное, без перерыва. Я боялась, что в Орри взыграет спесь лорда, но он держался приветливо и мило, ничем себя не выдав, да ещё и умудряясь отдавать должное сытному ужину, которым нас усердно потчевали.

Мне, несмотря на пустой желудок, есть не хотелось. То и дело я посматривала на улицу – достаточно ли стемнело? Комнаты нам с Орри вдова отвела разделённые лишь тонкой стенкой, но без двери между ними, шутливо погрозив мне пальцем – мол, ведите себя прилично. Кажется, Орри покраснел. Мне было не до того.

Едва оказавшись одна, я проверила, хорошо ли открывается окно, не скрипит ли рама, и, довольная результатом, выскользнула наружу.

Фонари в Мигоре располагались не по сторонам улицы, как в Ские, а в основном на подъездах домов, отчего идущий посередине дороги человек становился невидимым в плотной темноте. Я всё ускоряла и ускоряла шаг, пока не обнаружила, что почти бегу. Отыскав кусты, в которых исчез Рэй, я, стараясь не шуршать, нырнула в глубь. Пусто. Страх и отчаяние охватили меня. Я судорожно сглотнула… и тут от ветвей отделилась тёмная тень и скользнула ко мне.

– Ты слишком рано, – услышала я голос Рэя.

– Они там? – шёпотом спросила, пытаясь не выдать бурную радость, вспыхнувшую при виде его мрачного лица.

– Да. Я видел Алькрена, чрезвычайно довольного собой, и Нофу, его приятеля. Они собираются спать, но пока не легли, хоть свет в комнатах и погасили. Где Орри и лошади?

– Жёлтый каменный дом на дороге направо через три поворота отсюда. Над дверью круглый витраж с изображением aльмы. Приметный дом. Третье слева от двери окно открыто.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win

Подпишитесь на рассылку: