Расплата
вернуться

Константа Яна

Шрифт:

Кристина долго ждала графа, но вот уж полдень наступил, а его все нет. В надежде самой отыскать Анри, девушка приоделась и спустилась вниз, но неожиданно дорогу ей преградили.

— Простите, Кристина, но Вы должны вернуться к себе, — учтиво склонившись перед девушкой, проговорил незнакомец, охранявший коридор к каминному залу.

Гости здесь не были редкостью, и Кристина догадывалась, что эти бесконечные визиты связаны с самим наследником Ренарда. Граф отмалчивался, Морис и его милейшая супруга Анна, с которой Кристине удалось подружиться, осторожно уводили подобные разговоры в сторону, но ей и не нужны подробности: она знает, наследник существует и совсем не бездействует — что может больше порадовать почти отчаявшуюся душу ренардистки? Пожалуй, только тот мужчина, что умудряется и ее оберегать, и наследнику помогать — она уверена, граф действует под его непосредственным началом, и гордость пробирает за Анри… Он не ренардист. Он гораздо больше, чем просто ренардист.

И все-таки, несмотря на частые визиты, половина дома оцеплена впервые.

— Что происходит? Кто Вы? — встрепенулась девушка, с опаской разглядывая незнакомца.

— Не волнуйтесь, все в порядке, — заверил мужчина.

— Тогда пропустите меня.

— Не имею права. Извините. Кристина, возвращайтесь к себе. Господин Леронд сам расскажет Вам все, что сочтет нужным.

Он говорил учтиво, прекрасно зная, кто стоит перед ним, и в то же время лаконично, давая твердо понять, что не намерен посвящать ее в суть происходящего. Так и не добившись от него никаких разъяснений, Кристина уже была готова действительно вернуться в спальню и дожидаться графа там, но в эту минуту в глубине коридоров послышались мужские голоса.

Трое незнакомцев вышли первыми — они молча кивнули девушке и проследовали на выход. Граф, Милош и Морис появились чуть позже. Ей даже показалось, что мужчины ее не заметили — настолько серьезны и мрачны они были. Даже весельчак Морис.

Но Этьен заметил ее сразу, и разговоры мигом прекратились.

— Свободен, — кивнул он стражнику, привлек к себе Кристину, а потом обернулся к своим друзьям, — Милош, готовь экипаж. Морис, иди к семье, через три часа жду тебя здесь.

— Ты хорошо все обдумал? — мрачно спросил Морис. — Может, все-таки я сам туда съезжу?

— Нет. Все, ребят, хватит, уже обсудили. Давайте не будем терять время.

Он увел Кристину в спальню. Стоило им скрыться от посторонних глаз, как Кристина резко обернулась и тут же угодила в объятия. Вот только объятия эти нынче другие — в них нет страсти или хотя бы оттенка прелюдии, зато так хорошо чувствуется напряжение… Отрешенный, задумчивый, Этьен смотрел сквозь девушку и молча поглаживал ее спину. Казалось, он делает это машинально, и даже не замечает свою невесту… Кристина осторожно коснулась его груди — под ладонью гулко, в бешеном ритме бьется сердце.

— Анри, что случилось? — встревоженно спросила Кристина, так и не дождавшись ни слова.

Жуткое предчувствие, страшное. Чувствуешь, что что-то происходит, но никак не можешь понять что именно. Милош позабыл о своей неприязни к ней, Морис больше не улыбается, а жених смотрит на нее и будто бы не видит.

— Анри!

— Мне нужно уехать, — наконец, проговорил он.

— Я поняла уже. Куда? Зачем?

— В столицу, — Этьен громко вдохнул, а потом выпалил как на духу: — Филипп казнил моих людей. Пять лучших из лучших.

Кристина опешила — таким она его еще не видела никогда. Отрешенный, злой, и, кажется, совсем обессилевший от мучительной боли, которую и высказать нельзя, и в себе держать невыносимо. Кристина молча сжала его ладонь — любые слова сейчас бессмысленны, и как бы ей ни хотелось разделить с ним эту боль, ничего не выйдет — утраты на двоих не делятся.

— Мне нужно быть там.

— Анри, нет, — замотала головой Кристина, — тебе же нельзя туда ехать…

— Надо, моя хорошая. Не волнуйся, это ненадолго, к алтарю успею.

— Там же Филипп. Он же ищет тебя…

— Ничего страшного. Ищет, но не найдет. Кристина, все будет хорошо. Поступить иначе я не могу.

А ведь хорошо не будет — она чувствует это.

— Анри, миленький, не уезжай! — взмолилась девушка. — Филипп он… он… он чудовище, Анри!

— Я знаю. Но я в ответе за этих людей.

— Анри, мне очень жаль их, но их не вернуть уже, а ты рискуешь своей жизнью.

— Я туда не из-за мертвых, а из-за живых еду. Они тоже рискуют. Каждый день рискуют своими жизнями за призрачную надежду остановить Филиппа и вернуть прежнюю Риантию.

— Значит, это правда? Ты все-таки служишь наследнику Ренарда?

— А может, я и есть наследник? — с грустью в глазах улыбнулся Этьен.

— Вряд ли.

— Что, не похож?

— Не похож, — покачала головой Кристина.

— Почему?

— Верю, что он неплохой человек, но он не стал бы возиться с такой, как я, а ты возишься. И уж точно он не захотел бы на мне жениться. Да и Вы, господин граф, слишком просты для пусть незаконнорожденного, но все-таки принца. Но ты имеешь к нему отношение — я давно уже это поняла.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win