Вернись
вернуться

Матвей Юлиана Анатольевна

Шрифт:

– Я знаю, что Испания для тебя – мечта, которая очень долго ждала своего часа. Мне захотелось, чтобы она тебя встретила более приветливо, чем меня и не разочаровала…

– Разочаровала тебя? – с нажимом на последнее слово спросила Варя.

Мужчина не обратил внимание на вопрос или просто предпочел не отвечать.

– Ты для меня – как частичка родины, с которой я так поспешно расстался. А насчет оплаты… – он сделал длительную паузу, во время которой было слышно тиканье старинных часов. – Ты сможешь передать письмо и подарки в Костромскую область?

– Родителям? – тихо уточнила она.

– Им, – тяжело вздохнул Борис. – Мои письма возвращаются обратно, денежные переводы остаются невостребованными. Я хочу знать, в чем дело.

– Без проблем, съезжу. У меня теперь собственная машина есть, – похвасталась девушка.

– Ты сдала на права? Москва ещё на месте? – пошутил он.

– Вы с Егором – два сапога пара, и шутки у вас глупые, – с обидой прозвучало в ответ.

– Даже так, – хмыкнул мужчина. – Так что насчёт Мадрида?

– Согласна. Только переоденусь.

Борис окинул её оценивающим взглядом:

– Умопомрачительно, но не для путешествий.

Девушка почувствовала, как щёки заливает румянец.

– До встречи через … – выжидающе посмотрела она.

– … час. У центрального входа.

Варя кивнула и поспешила отправиться в номер. Беседа с ним вызывала у неё противоречивые чувства. С одной стороны ей импонировал новый успешный и деловой Борис, с другой – не хватало его мечтательности и романтичности. Мотивы его помощи прояснились, что освобождало ее от долга. Быть кому-то должным – нет более тягостного чувства. Оно висит на твоей спине камнем, который и скинуть сложно и расплата неминуема, но какая? Сможешь ли ты попасть в ожидания другого или останешься неблагодарным потребителем? Каждый из нас в душе надеется на то, что его добрые дела будут должным образом вознаграждены, но что мы понимаем под словом «должным»? В этом и состоит камень преткновения, камень обид и непонимания. Только тот по-настоящему счастлив, кто умеет совершать добро просто так, кто умеет делиться своей радостью, преобразуя наш несовершенный мир. Варя пока к данной категории людей себя не относила, поэтому для неё была важна обратная связь.

В номере девушка собрала всё необходимое в небольшую спортивную сумку, сменила деловой наряд на футболку, шорты и удобные сандалии. Борис нашёл попутчицу мирно беседующей с Педро. Варя делилась собственными наблюдениями об испанцах и выслушивала комментарии администратора. Ценные замечания она записывала в незаменимый в этом путешествии блокнот.

– Вы готовы? – вежливо поинтересовался Борис.

Смуглянка повернулась к нему, словно пытаясь вспомнить, к чему нужно быть готовой. Беседа настолько поглотила ее, что она потеряла счет времени и забыла о предстоящей поездке.

– Да, – кивнула она. Помахав на прощание удивлённому Педро, девушка поспешила за Борисом.

Природный ландшафт за окном сменялся: равнина, на которой располагается Севилья, переходила в гористую местность. Варвара любовалась появляющимися за окном возвышенностями. Казалось, протяни руку и дотронешься до нее, а на самом деле мчишься на скоростном автомобиле и не скоро приближаешься к покрытому дымкой тумана холму. Борис, как заядлый экскурсовод, рассказывал о появляющихся на горизонте достопримечательностях, о тех городах и поселках, которые можно посетить вместе с туристами. Варвара впервые за всю поездку не делала записей. Ей нравилось слушать его голос. Она словно возвращалась в те счастливые дни, проведённые в Москве, когда их соединяла любовь.

Самой запоминающей была легенда о площадке Мертвецов, находящейся на одной из скал заповедника «Ла Педрисе». Ради выкупа трое разбойников похитили девушку из богатой семьи, решив тем самым подзаработать. В то время, когда главарь отлучился, двое бандитов хотели обесчестить девушку. Однако осуществить замысел помешал вернувшийся атаман, который приговорил их к смерти за бесчестный поступок. Первый бандит был сброшен со скалы, второй успел уцепиться за главаря и повлек его за собой. Местные говорят о том, что на дне пропасти долгое время были видны тела разбойников. Девушка же была спасена и возвращена в семью.

Мысли о легенде были неоднозначными. Злодеи наказаны. Добро победило. Что может быть лучше? Однако что есть зло, что есть добро? Да главарь вместе с подельниками похитил девушку. Зло? Да! А затем он же её спасает от бесчестия и наказывает виновных. Добро? Да! Но все равно погибает… Значит, хорошие поступки не искупают наших грехов? Теперь извинения и объяснения – всего лишь пустые слова, которые никому не нужны. Борис счастлив с новой семьей. В его жизни нет места для нее. Эта поездка как нельзя больше подтверждает сделанные выводы. Как он сказал, прошлое осталось в прошлом. Осталось только ей это принять. Её мечта скоро превратится просто в новое место работы и станет обыденной. Как грустно бывает, когда долго лелеемые грезы вдруг обретают реальные очертания!

– Ты знаешь приезжие, да и коренные жители часто гуляют здесь: кто спасается летом от жары, кто любуется местными красотами, а некоторые, ты наверное удивишься, ходят за грибами.

– В Испании есть грибы? – переспросила Варвара. – Ты ещё скажи, что белок из рук кормят!

– Ты права! – рассмеялся Борис. – Вот мы и в Мадриде! Веришь, что когда-то здесь была всего лишь маленькая деревушка?

– С трудом, – прошептала попутчица с удовольствием рассматривая современные пейзажи. – Высади меня где-нибудь поближе к площади Пласа Майор, – попросила она.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win