Шрифт:
Это - хаос.
И парты - в беспорядке, и Айсака - в расстройстве. Какая она все-таки неприятная девица.
Нервно восстанавливая порядок в рядах парт, Рюдзи отчаянно пытался понять нынешнее происшествие. Аудитория после уроков, в которой не должно быть никого, Айсака Тайга, вылетевшая кувырком вперед, портфель, который она принялась отнимать, чихание, затылок, девица, страдающая малокровием... это чересчур, не могу понять. Не улавливаю сути.
– Когда дела не упорядочены, такие ситуации не по мне...
– серьезно пробормотал Рюдзи и вздохнул в одиночестве.
Для того чтобы понять суть этого происшествия, далее потребовалось, по меньшей мере, три часа.
* * *
"Господину Китамуре Юусаку. От Айсаки Тайги".
– Э-это что...?
Время - семь часов вечера. Когда Ясуко торопливо вышла из дома, чтобы отправиться на свою работу в качестве хостесс, а мальчик закончил нехитрый ужин на одного, состоящий из супа и риса с овощами. Рюдзи наконец-то понял, хотя и туманно, загадочное происшествие после уроков.
Собираясь закончить домашнее задание, он вернулся в свою комнату (площадь которой - четыре с половиной татами) и открыл портфель, чтобы извлечь учебники и тетради. И тогда он обнаружил.
Конверт светло-розового цвета. И такое - тоже японская бумага? Между нитями, из которых сделана бумага, была вплетена переливающаяся серебряная фольга, образующая узор в виде лепестков сакуры.
В окошке адреса написано: "Господину Китамуре Юусаку".
Если перевернуть, на обратной стороне написано: "От Айсаки Тайги. ...Со всей любезностью, если тебе это письмо - в тягость, пожалуйста, выкинь его".
Светло-синие чернила, еле-еле впитывающиеся.
Как на это ни взгляни, кажется, это - не вызов на поединок. Если это - не информационный листок из школы, то, полагаю, и не запакованный в конверт возвращаемый долг.
– Э-это... любовное письмо...
Мальчик был потрясен. Произошло нелепое событие.
Раздираемый невероятным любопытством, Рюдзи злобно сощурил глаза. Разумеется, он не злился, а просто сильно нервничал.
Короче говоря, похоже, что Карманный Тигр перепутал портфели. Сделав ошибочное предположение, что это - портфель Китамуры, Тайга тайком положила данное письмо. Поэтому она оказалась в таком отчаянии и пыталась отобрать портфель.
– "...Вероятно, ты положила это по недоразумению? Я не видел содержимого, поэтому совершенно не могу себе представить, что там написано, ладно, возвращаю тебе", - Рюдзи попытался попрактиковать поведение, отражающее, что все происходящее не стоит выеденного яйца...
– Нелепо... все это.
В этот миг он опомнился. Это - нелепо. Это - ужасно. Невозможно, чтобы имелся человек, которого обведешь вокруг пальца с помощью подобных фраз.Однако, по сравнению с этим в голову даже не приходят более предпочтительные идеи о том, что бы такого сказать. Ничего иного не остается, кроме как завтра равнодушно отдать Айсаке конверт.
Хотя это непременно - любовное письмо, я его таковым не считаю. Поэтому, пожалуйста, не копайся мучительно в догадках, узнал ли я вашу тайну - вот как надо вести себя. Хоть это невозможно, и все же это - линия поведения. Другого выхода нет. Чтобы не унижать Айсаку, чтобы не навредить ее самолюбию, чтобы не вызвать ко мне ненависть, - это единственное правильное решение.
Рюдзи в одиночестве против воли убедил себя и уже намеревался тихонько вернуть этот опасный предмет в портфель. И тогда произошел казус.
– ...Неет...
Его сердце сильно сжалось.
Конверт, который нужно было бережно держать на ладони, чтобы он не испачкался и не помялся, внезапно начал самопроизвольно распечатываться прямо на глазах. "Перестань, не открывайся!"– молился мальчик, словно бы увещевая его, однако липкая полоса, которая, по-видимому, с самого начала обладала слабой клеящей способностью, в момент, когда письмо под собственным весом изогнулось дугой, задрожала и оторвалась.
И скоро конверт, лежащий на ладони Рюдзи, который даже забыл, как дышать, полностью распечатался.
Одновременно с этим появился на свет преступник, который по собственной воле вскрывает и просматривает послания, адресованные другому лицу.
– О-ошибка... все - не так, это - ошибка, я ничего не видел! Точно, заклею снова...! Если так сделаю, никто не узнает!
– Точно!
– из гостиной издал одобрительный возглас малыш Инко, а Рюдзи уже перерывал выдвижной ящик, намереваясь найти клей. В конце концов нашел и уже собирался вернуть все, как было, чтобы не оставлять улик, однако...