Шрифт:
Чак медленно кивнул.
– Да, я понимаю.
– Спасибо, - она улыбнулась уже без напряжения.
– Давай все забудем.
И Маргарет Ши вошла в воду, чтобы поплескаться вместе с дочерью.
Чак отправился обратно к вышке и, завидев знакомую фигуру, остановился - Элейн Вольф привела на пляж своего обворожительного Карлоса. Чак со всех ног бросился туда, где они устраивались, раскладывая вещи.
– Где Дженнифер?
– выпалил он, едва добежав до них.
Элейн удивленно возвела глаза на него.
– О, Чак, я тебя не видела.
Карлос, пробормотав что-то вроде приветствия, сразу же удалился в сторону туалета. Чак подождал, пока он отойдет на приличное расстояние, и снова спросил:
– Где Дженнифер? Она дома?
Тряхнув рыжими космами, вдовушка весело рассмеялась.
– Да остынь же, голубчик. Ты ведешь себя, как непоседливый папаша.
Она погрузилась в мягкий шезлонг и, сверкнув на солнце браслетами, водрузила на нос темные очки. Серебристый купальник, едва сдерживающий её пышные прелести, придавал ей ещё больше блеска.
– Боюсь, что сегодня мы больше с ней не увидимся. Дженнифер с Максом отправились в экспедицию по магазинам. Он хочет лично проследить, чтобы она получила квалифицированные советы при покупке приличного гардероба. Ведь это совершенно необходимо для девушки, которая начинает свою карьеру в Нью-Йорке.
Чак скорчил гримасу.
– Что бы это такое могло случиться с нашим Максиком?
– А ты ревнив.
– Он что, не мог придумать себе занятие получше?
Перестав смеяться, Элейн пожала плечами.
– Должна признаться, я и сама слегка озадачена. Она буквально свела его с ума. Ты бы видел их дома сегодня утром - они вели себя, как два школьника перед поездкой на природу. Мне приходилось щипать себя за руку, чтобы убедиться, что я не грежу, и передо мной и впрямь тот же Макс Сильвестр, которого я знала все эти годы.
Чак почувствовал, как кровь стынет у него в жилах.
– Уж не думаешь ли ты, что он...
Элейн улыбнулась.
– Да конечно, нет, дорогой. Дело в том, что наша малышка Дженнифер совершенно не похожа на девушек того типа, с которыми он знался. Кроме того, она слишком невинна, чтобы вызвать такого рода интерес у мужчины с опытом. Макс предпочитает, чтобы его любовницы были ровно настолько же изощренными, как и он сам - если такое вообще возможно.
Столь убедительные речи принесли Чаку некоторое облегчение.
– А ты говорила ей, что я звонил?
– Естественно.
– И что?
– Боюсь, мне нечего ответить. Я сказала ей, а она только кивнула и тут же смылась, она умеет - так мило и непосредственно.
Чак тяжело вздохнул.
– Прекрасно.
Умудренная опытом Элейн внимательно посмотрела ему в лицо.
– Ты, похоже, и вправду в неё втюрился, да?
– хмуро спросила она.
Чак пожал плечами.
– Не знаю. Я ещё никогда не встречал таких. Я хочу сказать, таких... Она такая красивая,,, ужасно красивая и... и невинная... и... и вообще...
Пышнотелая вдова издала низкий смешок.
– Я прихожу в изумление, как это я могла так недооценивать свою племяшку. Надо будет повнимательней к ней присмотреться в следующий раз. Сначала - ты, потом - Макс, если не знать, так можно подумать, что она хорошенько дурит вас.
– Что ты имеешь в виду?
– угрюмо промычал он.
– А невозможно, будучи милой скромницей, обвести вокруг пальца двоих мужиков, да ещё таких, как ты и Макс, да ещё в считанные дни.
Чак увидел, что Джуди Трейнор идет из палатки с двумя чашками кофе. Он помахал ей и знаками показал, чтобы она ждала его возле вышки, и она радостно кивнула, очевидно, не обнаружив в рыжей толстухе Элейн ничего опасного.
Чак поднялся и стряхнул с колен песок.
– Дженнифер на самом деле такая, - твердо сказал он, - можешь спросить у кого-нибудь, кто знает её получше. Элейн с пониманием улыбнулась.
– Ты хочешь сказать, что ты пытался?
Он нахмурился.
– Скажем так, пытался попытаться. Даже, считай, не начинал.
Он посмотрел в сторону вышки, где его ждала соблазнительная Джуди.
– Слушай, передай ей, что нам надо увидеться сегодня вечером, ладно? Я позвоню и приду, как только она вернется из города.
Элейн чувственно поерзала в своем шезлонге.
– Зачем тебе ждать, пока она вернется? Я сегодня совсем одна.
Чак ухмыльнулся.
– Неужели ты забудешь о своем Карлосе?
Вдовушка нахмурилась.
– Ну, пожалуйста, дорогой, я уже объясняла тебе, в чем состоят его функции. Я говорю сейчас совсем о другом. Есть вещи гораздо более крутые, например, что-нибудь вроде того, что было тогда на вечеринке.