Шрифт:
— Что мешает им захватить тебя прямо в замке? У тебя же там нет людей, — задал резонный вопрос Реджинхард.
Это было правдой. Без меча я никак не мог окончательно избавиться от черной плесени. Сжигал ее драконьим пламенем, из-за чего стены замка были вечно покрыты копотью, но она то и дело появлялась снова. Из-за этого я не держал ни охрану, ни прислугу. Люди начинали болеть. Потому у меня были лишь приходящие помощники из ближайшей деревни. Выполнив необходимую работу, они уходили тем же днем, никогда не оставаясь на ночь.
— Нирфеаты регулярно атакуют Свен-Холл, но обычно это стаи чудовищ, с которыми дракону несложно справиться. Ни одного серьезного отряда они до сих пор к стенам не прислали.
— Почему? Когда я была здесь в замке, они подошли целым войском. Да ты и сам видел, — удивилась Василина.
— Потому что им нужен Ключ Предела. У тебя он был, а у Эйрена его нет. Похоже, нирфы тоже знают об этом, — ответил за меня Реджинхард.
— Нирфее нужен Ключ Предела, чтобы получить власть над всем Торисвеном и над Эйреном! — догадалась Лина.
— Все так, — кивнул я. — Без меча я для них просто дракон, который может доставить неприятности, но не более. Пока Отравляющий не в моих руках, я драклорд неполноценный. Магия Предела толком мне не подчиняется, и Нирфеатам нет смысла тратить на меня время и людей.
— Значит, нужно еще и меч отыскать… — разочарованно протянула Лина, откидываясь на спинку кресла.
Она поморщилась, усаживаясь поудобнее. Погладила живот.
— Есть один ритуал, который может помочь вернуть Отравляющий, вот только мне потребуется Тень, чтобы его провести, — вздохнул я. — Похоже, мне все-таки придется навестить эрлинг Зинборро. Это единственное место, где я еще не побывал в Торисвене. В Кирфаронг и Солияр мне хода нет. И в Дракендорте ее не нашлось. Единственная надежда, что она у Зинборро, иначе придется рисковать шкурой, исследуя кишащий нирфеатами Берштон…
— Понимаю. Но мне кажется, что времени почти нет. Только вот просто проверить эрлинг Зинборро недостаточно. Необходимо вычистить там нирфеатскую заразу. Эрлинг Зинборро — ворота в Дракендорт, которые они все еще надеются сломать. Хорошо бы найти Отравляющий. Тогда я бы закрыл предел, и потихоньку разобрался с теми нирфами, кто останется на территории Торисвена.
— У Зинборро, не менее опасно, чем в Берштоне. Тебя могут поймать тем же способом, что и твоего отца, или придумать что-то иное, — вставил Реджинхард.
Он вдруг замолчал, словно глядя внутрь себя.
— Редж, что случилось? — с тревогой посмотрела на него Лина.
— У нас гости…
— Какие?
— Из Кирфаронга. Хороший план, Эйрен. Дело нужное, но не торопись, — Редж вернулся к нашему разговору. — Я знаю, о чем говорю. Именно с Зинборро все и началось в прошлый раз. Линдару я нашел там же, а после с ее помощью, пусть и невольной, оказался в заточении. Вальда взяли в плен тогда же, а что случилось с остальными драклодрами, до сих пор неизвестно.
— Ты не пытался узнать? — поинтересовался я.
— Пределы Солияр и Кирфаронг закрыты наглухо. Я не сумел докричаться до тамошних драклордов, а нарушать границы самовольно не стал. Пешее путешествие в Солияр возможно, но только если зайти с моря, где барьер не действует, но это заняло бы слишком много времени, как и в случае с Кирфаронгом. Но туда и по морю так просто не просто пройти. Сапфировый хорошо дружит с водой, его барьер сильно выдается в море. Тем не менее я отправил два корабля в оба конца, но пока от них не было вестей. А Берштон…
— Берштон открыт, но это как раз и подозрительно. Риск слишком велик, — подытожил я.
Этот предел полностью перешел под власть нирфеатов, и с тех пор оттуда не поступало никаких новостей.
Ребятня на улице вдруг прекратила игру и задрала головы наверх, словно провожая взглядом что-то, летящее в небе.
Смотрели дети, как один, на север, а затем вдруг сорвались и исчезли с виду. Почти в тот же момент в кабинет влетел синий цветодрак и, громко щебеча сел на подставленную Линой ладонь.
Тень алмазного его внимательно выслушала, а затем ошарашенно посмотрела на нас.
— Он говорит, что с севера к замку приближается дракон…
— С севера? Неужели это… — я начал понимать, о каких именно гостях упомянул Редж.
— Финбард Фрост, больше некому, — подтвердил тот.
Не сговариваясь, мы оба метнулись к выходу.
— Про меня забыли! — донеслось возмущенно в спину. — Мне тоже любопытно!
— Иди, встреть его, — махнул мне Реджинхард, а сам вернулся к жене, помогая ей подняться.