Шрифт:
— Могу я с вами поговорить?
Надо отдать должное: Элиш не нервничала, но интуитивно Кэл чувствовал, что ее что-то беспокоит. И, скорее всего, это было связано именно с ним. Заклятье висело на боку, на этот раз оно сливалось с зеленой формой студентки, и не знающий действительно не заметит сеть.
— Вам мало общения в таверне? — равнодушно поинтересовалась девушка, направляясь к общежитию. Она поставила условие, что сначала переоденется, а потом можно говорить о чем угодно в пределах разумного.
— Не совсем, — уклончиво ответил Кэл.
Студенты предпочитали убраться с дороги сыщика и косились на них с недоверием загнанного волчонка. Кэл игнорировал такое отношение. Ничего не поменялось с первого посещения, да и не могло.
— Собираетесь провожать до комнаты?
Кэл открыл дверь общежития и едва заметно улыбнулся.
— Если вы не против.
— Против, — отрезала Элиш, но прошла. Благодарить, похоже, она не собиралась, а Кэлу этого и не требовалось.
Он молча следовал за девушкой наверх, обдумывая возможный ход разговора. О чем ее стоит спросить? Он узнал, что в день убийства гарма, Элиш вернулась до закрытия врат и, по словам охранника, бежала так, словно за ней неслись все известные бесы. На следующий день студентка не вышла на учебу — это Кэл выяснил из разговора со студентами, показалась только вечером в столовой. Ничего странного, конечно. Единственное, что она была перепугана при возвращении. Гарм? Могла ли Элиш Тарлах столкнуться с гармом? Свидетели почти ничего не вспомнили, пожилая пара только возмущалась подростком, который их едва не сбил, выбежав внезапно из того самого переулка. Казалось бы — причем здесь заклятье-хамелеон?
Возможно, стоило все-таки воспользоваться тем самым простым и логичным способом и устроить проверку прямо сейчас. Чтобы больше… что? Наверное, чтобы со спокойной совестью продолжать искать лунного мага, точно зная, что Элиш Тарлах в этом не замешана.
Обычная студенческая комната, хотя в Берстоле жили по двое. Впрочем, Кэл понимал, почему здешним ученикам повезло — их было не так много, чтобы селить соседей.
— Вы будете смотреть, как я переодеваюсь, или все-таки отвернетесь? — скептически спросила Элиш, бросая сумку на кровать. — Вы, конечно, сыщик, но вдруг в вас таится скрытый маньяк?
Кэл хмыкнул, но отвернулся. Почти. Подглядывать было нехорошо, действительно, но он впервые видел, как «хамелеон» меняет цвет. Мгновенно подстраиваясь под смену цвета, он сливался с кожей.
— Извращенец! — вдруг проскрипел кто-то, и Кэл все-таки резко обернулся, готовый тут же плести щит.
— Заткнись, — только бросила Элиш и с укором посмотрела на него, не смущаясь собственной наготы. — Это бес в зеркале, продвинутая версия будильника. Не обращайте внимания, господин сыщик. И… а, ладно, не отворачивайтесь.
Кэл прикрыл глаза и резко отвернулся, быстрым шагом подошел к книжным полкам. Элиш шуршала одеждой, взвизгнула молния. Кэл рассматривал корешки фолиантов и в какой-то момент понял, что тут достаточно много книг о лунных магах. Мысль о проверке показалась еще более притягательной, и Кэл вцепился в нее как в спасательный круг. Да, просто проверить, безов сяких выкрутасов и спецэффектов, за которые студенты вполне могли подать на него в суд. Он действительно собирался подвергать их жизнь опасности, страхуя на пару с Алвой, но сейчас не было ни возможности, ни средств, чтобы провернуть дело. Пока Элиш Тарлах сидела в нескольких шагах, все же стоило воспользоваться шансом. И все… Если это действительно то, что он думает… Как назвать такое совпадение? Везением? Случайностью? Или есть еще какие-нибудь безумно пафосные слова, которые смогут верно назвать то странное ощущение, которое Кэл сейчас чувствовал. Смешанные чувства и предвкушение добычи силились друг друга подавить.
— У вас много книг о лунных магах, — наконец заговорил Кэл.
— Мне интересны те, кто якобы отличается от остальных, — отозвалась Элиш. — Это запрещено?
В ее голосе не звучало ни намека на эмоцию, но это и казалось… неправильным. Кэл повернулся и пожал плечами.
— Нет. У всех разные вкусы и интересы. Кстати, я выяснил у охранника, во сколько вы вернулись в день, когда убили гарма.
— Зачем вы раскапываете могилы этих давних событий? — фыркнула Элиш и села на край постели, скрестив ноги. — Еще до отбоя.
— Да, — Кэл оперся о шкаф, не сводя с собеседницы взгляда. — И еще охранник сказал, что вы были сильно чем-то напуганы. Чем?
— Гармом, — она ни на минуту не задумалась. — Я шла на работу, но в том переулке услышала странный звук. Слишком странный. Тем более в том доме жили нищие, я там каждый вечер ходила до происшествия. Больше не рискую.
— И звук вас так напугал? — изобразил удивление Кэл. — А если просто кому-то было плохо?
— Плохо и жалко кого-то поедать? — уточнила Элиш и покачала головой. — Нет, господин сыщик, этот звук пробирал до самого сердца. Я сочла за лучшее убраться оттуда. В какой-то момент мне показалось, что гарм меня преследует, потому и побежала. Нервы сдали.
— Какое направление выбрали для пятого курса? — резко сменил тему Кэл.
— Атакующие заклинания, — ни на мгновение не стушевалась Элиш. — Но вам-то это зачем? Или намереваетесь за мной следить?
— У вас есть ручка и бумага?
— Конечно, — она выудила откуда-то из-под кровати помятую тетрадь и карандаш. — Сойдет? Ручку искать долго.
— Спасибо.
Кэл аккуратно нарисовал сеть, стрелками указав направления, и написал активирующее слово.
— Сплетите это заклинание, — он протянул тетрадь обратно.