Сердцеед
вернуться

Хемлетт Кристина

Шрифт:

Викторию охватил страх, когда она вспомнила, как отреагировал в свое время Хантер, обнаружив исчезновение трости из своей комнаты: он тогда ограничился замечанием, что трость, похоже, пригодна лишь для удара по голове.

Ругательство сорвалось с языка Хантера. Он словно угадал ее мысли.

Столь же быстро он взял себя в руки и ласково тронул Викторию за плечо.

— Ты не прикасалась к ней?

— Конечно нет, я…

— Ты в этом абсолютно уверена?

— Конечно.

Лицо Хантера вновь стало сурово-сосредоточенным.

— Может, надо позвонить в полицию? — спросила Виктория, уже уверенная в том, что случайно обнаружила тот самый отполированный предмет, которым убили миссис Мэджин.

— Пожалуй, сейчас я этого делать не стану, — ответил Хантер. — По крайней мере, пока не… Давай-ка, на время это скроем.

— Скроем?! До каких же пор? — сердито воскликнула Виктория. — Если трость отдать детективам, то они бы смогли хотя бы начать изучать отпечатки пальцев, или сравнивать с древесиной ворот, или…

— Мне нужно самому заняться этим! — быстро прервал ее Хантер. — И я прошу тебя позволить мне сделать это без какого-то вмешательства со стороны. Думаю, было бы не так уж плохо, если бы вы с матерью взяли машину и отправились в город, и…

— А я думала, что мы действуем вместе, — напомнила ему Виктория. — Во всяком случае, минувшей ночью у меня создалось впечатление, что ты наконец-то готов доверять мне…

— Прошу тебя, Виктория, — с мольбой в голосе сказал он, — не надо вмешивать события минувшей ночи в то, что я должен сделать здесь и сейчас!

— Но…

— Этой проблемой должен заниматься я, и я намерен довести дело до конца!

Мрачное выражение лица Хантера вынудило ее умолкнуть, но подчинить себе Викторию Хантер не смог. Она собралась с силами, чтобы сказать:

— Ты же знаешь, кто это, правда?.. Ты знаешь, кто убил миссис Мэджин.

Хантер собрался ответить ей, но вынужден был обратиться к третьему человеку, который только что появился, запыхавшись, в дверях.

— Черт подери, ружья нигде нет! — сообщил ему Син Майкл. — Я тщательно осмотрел это проклятое место.

— О чем он? — спросила Хантера Виктория. Но он уже все свое внимание сосредоточил на кузене:

— А она умеет им пользоваться?

Темные глаза Сина Майкла засверкали.

— Если она близко подберется к любому из нас, — сказал он, — то думаю, что это уже не будет иметь большого значения…

Виктория была уверена, что они говорят о Деборе. Но они все-таки преувеличивали опасность, которую та собой представляла. Почему, например, спросила себя Виктория, Дебора захотела бы напасть на Сина Майкла — человека, которого она любила?

— Несколько минут назад она разговаривала с моей матерью в нашей спальне, — решилась высказаться Виктория, тревога которой все возрастала.

— Кто? — в один голос спросили оба мужчины.

— Дебора. Разве вы не о ней говорили?

Син Майкл и Хантер обменялись взглядами, будто молча советуясь, насколько безопасно открыть ей, о ком шла речь.

— Мы ищем не Дебору, — сказал наконец Хантер. — Нас интересует Пэгги.

Ей до боли захотелось подойти и прикоснуться к нему. Но вместе с тем она знала, что он может сказать только то, что считает нужным, и ее нежность и любовь не смеют отвлекать его. Син Майкл по просьбе Хантера ушел разыскивать Мэрсайн.

— Он рассказал мне о письме, — мрачно начал Хантер, повторив уже известные Виктории факты. — Пэгги не подчинилась требованиям Сина Майкла, сказавшего ей, чтобы она прекратила писать письма с угрозами. Это еще больше усилило и без того большой разлад между братом и сестрой. Син Майкл по крайней мере понимает, — заметил Хантер, — где его интерес.

— Ты с самого начала знал, что письма — дело ее рук? — спросила Виктория. Она вспомнила: Хантер сказал ей, что письма пишет кто-то из обитателей замка.

— Я подозревал то одного, то другого, — ответил Хантер, — хотя какое-то время мне казалось, что автором была миссис Мэджин.

По-видимому, Син Майкл предъявил Пэгги последнее письмо и предупредил ее, что если она не прекратит заниматься этим, то он сообщит о ее фокусах мне. Как он мне передал, она вырвала письмо из его рук, а дальше, и это уже всем известно, оно оказалось в кармане домоправительницы.

— Но как оно попало туда?

— Вероятно, — предположил Хантер, — тем же путем, что и оказавшаяся под моей кроватью трость: Пэгги подсунула его туда.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win