Шрифт:
Когда его голова оказалась на уровне верхней ступени, он осмотрелся и увидел храм, факелы, часовых – все, как описал Канген. Снова прокричала сова. Йоши осторожно прилег на плиты, изучая обстановку. Некоторые детали ее вызвали у него повышенный интерес.
Наконец Йоши удовлетворенно кивнул и с прытью горной обезьяны скатился вниз.
– Ты сказал правду, – объявил он Кангену. Все выглядит так, как ты говорил.
Канген изо всех сил закивал.
– Я сдержу наш уговор.
Йоши рассек веревки, связывавшие монада, и приказал:
– Слезай!
Канген соскользнул с лошади, расправляя затекшие члены. Потом он протянул руку к кляпу.
– Подожди, – одернул его Йоши, – слишком заметен в своей белой одежде. Сними ее.
Канген удивленно поднял брови, но выполнил приказание.
– А теперь прикройся моим плащом.
Глаза Кангена расширились: он понял. Монах отчаянно затряс головой, попытался что-то сказал, но через кляп исторглось только мычание.
Йоши вынул меч и поднес его к горлу Кангена.
Потом он накинул на плечи монаха свой синий плащ, завязал его, снял шлем, водрузил его на голову «друга детства» и наконец снова связал руки, на этот раз за спиной.
– Стань лицом к лестнице.
Мастер меча закутался в одежду монаха, накрыв голову капюшоном.
– Вперед, – скомандовал он и, покалывая Кангена мечом в спину, заставил его подняться по лестнице почти до самого верха.
– Теперь ты свободен, – прошептал Йоши, ударив монаха по спине повернутым плашмя клинком.
Канген перепрыгнул последнюю ступеньку и, неуклюже согнувшись, помчался к храму.
Звякнул колокол.
Свист стрел так и не достиг слуха Йоши. Кустарник, окружающий храм, в глубине которого он теперь находился, скрадывал посторонние звуки.
ГЛАВА 17
Теме первый оказался возле убитого. Муку и Дзёдзи подбежали минутой позже.
– Ну, кто тут болтал о сверхъестественных силах, – спросил священник, пнув тело носком сандалии. Убитый лежал лицом вниз, шлем сбился на сторону, одежда его напоминала подушку для булавок.
Заря разгоралась. Небо на востоке стало жемчужно-серым, свет, бьющий из-за горизонта, расчертил обрывки облаков золотыми полосками. Гора Хией защищала храм от северо-западного ветра, и воздух был неподвижен. В мертвом воздухе стена оцепеневших деревьев окружала поляну с застывшей в ее центре бездыханной фигурой.
Стрелки, словно белые тени, один за другим выскальзывали из рощи и присоединялись к Теме, читавшему погребальную молитву, Дзёдзи также опустился на колени, перебирая четки, бормоча слова заупокойного моления, чтобы душа Йоши поскорее отправилась в загробный мир.
– Амида Ниорай, чей свет сияет в десяти частях мира, прими эту бедную душу, которая сама не может призвать тебя.
Муку, потерявший возможность отличиться, что-то недовольно проворчал и толкнул труп ногой.
– Дело сделано, – сказал Теме, закончив молитву.
– Известим же всех, что монахи Тендай свершили то, чего не смог сделать весь род Тайра. Дзёдзи, отвези это письмо Нии-Доно и вернись от нее со словами благодарности не позже, чем через час.
Дзёдзи встал, продолжая в молитвенном экстазе ощупывать медные бусины своих двойных четок.
– Ну же! – прикрикнул Теме. – Сначала свези письмо, потом читай сутры.
Великан виновато опустил голову, словно пугливая овечка.
– Как же я сумею за час добраться до Рокухары и вернуться обратно?
– Подумай своей головой. Йоши должен был приехать на лошади. Поищи ее. Она привязана к дереву где-нибудь внизу лестницы. Найди ее. Нии-Доно должна знать о том, что свершилось этой ночью.
– А если я не найду госпожу Нии-Доно?
– Она у себя, она ждет и тревожится. И можешь не сомневаться: она вознаградит тебя за приятное известие.
Дзёдзи ушел. Он по-прежнему сжимал в своих огромных ручищах четки и бормотал молитвы.
Край солнца показался над горизонтом. Поверхность озера Бива превратилась в расплавленное золото, отражая божественный лик Аматерасу. Стая черных дроздов огласила тишину криками и хлопаньем крыльев.
Теме сделал знак молчащим лучникам.
– Пусть двое из вас отнесут тело к храму. Наша цель достигнута. Пора отпустить заложников.
Двое стрелков вышли из ряда, распрямили тело и перевернули его на спину.
Солнце стояло достаточно высоко и хорошо освещало поляну. Теме и Муку отошли в сторону. Лучники нагнулись, чтобы поднять мертвеца, – и вдруг один из них с ужасом воскликнул:
– Это Канген! Мы убили Кангена!
Теме и Муку мгновенно повернулись к кричавшему. У обоих от изумления и неожиданности отвалились челюсти.