Катюричев Михаил С.
Шрифт:
Герцог молчал долго. Видимо, тоже проделывал какие-то мысленные упражнения, чтобы успокоиться.
– Вы хотя бы позволите моему человеку осмотреть раненого?
Красиво построил фразу. Он думает, я не заметил его второго мага?
– Прошу вас, мэтр, - смотрю на одного из сопровождающих тай-Морица, - думаю, столь опытный боевой маг умеет лечить переломы.
Ну, насчет опытного, это я польстил, но не будет же лорд-маршал брать с собой, кого попало? Вот так-то, друг мой герцог - ты нарушил условия договора, а я сделал вид, что не заметил. Цени мою сговорчивость и добросердечие.
– Итак, вернемся к переговорам. Что вы хотите?
– Для начала, Келдонский лес.
– Подавишься, сволочь!
– снова дернулся граф.
– Годвер, уведите пленников.
– Мне кажется, граф все же имеет право участвовать в переговорах, - нахмурился сэр Дитрих.
– Нет, не имеет. Сейчас он всего лишь предмет торга. Давайте начистоту, ваша светлость. Человеку, который пытался меня убить, я не верю ни капли. И заключать с ним какие бы то ни было договоры не собираюсь. Мне, между прочим, проще решить вопрос кардинальным образом. Сколько там детей еще осталось у графа? Двое? Как думаете, новый владелец графства будет более сговорчив?
Леди Тера побледнела, зажав рот руками, словно пытаясь сдержать крик. У герцога побелели костяшки.
– Вы не посмеете!
– Если помните, я просил вас решить этот вопрос миром, - не могу удержаться от колкости, - что, теперь грызня вассалов не вызывает у вас такого восторга?
– Вы забываете, что я как сюзерен рода Лионтер обязан защищать своих вассалов. И сейчас под вашими стенами "Алые Драконы"!
– Видимо, моим сюзереном вы себя не считаете?
– пробормотал я как бы в задумчивости, и уже громче: - Вот именно поэтому я договариваюсь с вами. И гарантией выполнения договора будет именно ваше слово. Надеюсь, хоть ему-то доверять можно?
– Да как ты смеешь, выродок безродный?!
– Герцог аж вскочил. Его придворный менталист спешно формирует какие-то щиты.
Прах и пепел! Последняя фраза явно была лишней. Что-то я устал - совсем уже себя не контролирую. Еще немного и начну крушить все вокруг.
– Я вижу, вы устали с дороги, - пытаюсь вложить в голос заботу и участие. Получается паршиво, - Думаю, нам всем стоит отдохнуть и вернуться к разговору на свежую голову.
Глава 9
– Ублюдок!
Тяжелое, резное кресло с грохотом разлетелось на куски.
– Высокомерная, беспринципная тварь!
Еще одно кресло отправилось в полет. Тиана рывком выбросила из комнаты застывшую в изумлении служанку. Захлопнув дверь, вжалась спиной в полированное дерево. Безумно хотелось нырнуть следом, подальше от бешеного чудовища, что металось по комнате.
"Нельзя!" - одернула она себя - "Ты не маленькая девочка, что прячется под одеяло от страшного Хозяина Глубин, а взрослая женщина. Жена. Тани Чинере, океан тебе на голову!"
Знать бы еще, что делать? Как там говорила эта человечка, которая живет с капитаном? Подойти, прижаться, приласкать, отвлечь... Тиана глубже вжалась лопатками в изгибы резьбы. Какой там "подойти"? Чужая ярость даже отсюда хлестала словно плеть. Не сдерживаемая ничем энергия заставляла ее собственный огонь то болезненно вспыхивать, то рассыпаться искрами страха.
Черные плети извивались в сумасшедшем танце, заставляя рассыпаться прахом все, к чему прикоснутся. Тан, казалось, даже не замечал их, продолжая крушить мебель голыми руками. Тиана бочком, по стеночке переместилась в угол, по пути цапнув с полки вазочку, расписанную драконами и цветами. Вазочка ей нравилась, жалко будет такую потерять. Последняя мысль помогла немного успокоиться.
"Ну же! Хватит прятаться в угли!" - подбадривала себя Тин. Инстинкты требовали затаиться в присутствии пылающего яростью рахуден, - "Вперед, глупая дочь огня и ветра! Чего тебе терять, кроме крыльев?"
Старая присказка кольнула болью. Крылья ты уже потеряла. Теперь ты взрослая, и кроме этого странного существа с белыми волосами у тебя никого нет. Тианамирея Домитилла Ардивенто, тани Чинере, замирая сердцем, сделала шаг вперед. Совсем маленький, крошечный шажок, но сделала.
– Если мне позволено будет заметить, муж мой, то переговоры прошли не так уж плохо, - Тин чуть улыбнулась, вспомнив эту схватку крайса с драконом, - пусть и половину леса, но мы получили.
Даркин с удивлением воззрился на нее, словно, только сейчас заметив. Черные плети "внутреннего огня" спешно втягивались, окутывая фигуру словно плащом. Стало легче. Тин спешно продолжила, стараясь закрепить успех:
– К тому же, только вообразите, как бесится герцог, вспоминая размер выкупа. Даже этот сухарь-кастелян оживает, представляя, какие деньги мы получим.
– Кусками!
– облако пыли, в которую превратился столик, подхватил легкий ветерок, влетевший в разбитое окно. Из дальнейшей тирады демонесса слышала уже несколько слов, хоть и не особо интересовалась переводом. И так понятно, что ругательства.