Королева
вернуться

Браун Эрик

Шрифт:

В данный момент для Скотта важно было обрести хоть какое-то умиротворение. Медитация могла унести его прочь от этого места, и населявших его кошмаров. Днем он сказал Дэвиду, чтобы тот перестал надеяться. Надежда — дело гиблое. Но теперь он сомневался, не занимается ли он тем же, хотя бы и в воображении покидая загон. Он вздохнул и открыл глаза. Охранники уже возвращались в селекционный центр, и драка за помои стихала. Скотт медленно поднялся на ноги, и, не обращая внимание на насмешки сокамерников, что он остался без пайки, снова направился к Дэвиду.

На этот раз Дэвид заметил его приближение. Белокурый юноша бросил на Скотта полный злобы взгляд и снова отвернулся к ограде. Когда Скотт подошел, Дэвид сказал шепотом: — Как ты смеешь запрещать мне надеяться? Надежда это все, что у нас осталось.

Скотт воспринял эти язвительные слова, как нечто заслуженное. Он кивнул на дорогу, ведущую из строения. — Что там есть такого, чего ты так сильно хочешь? Идти то некуда. Мертвецы повсюду. А здесь, как нам известно, нас хотя бы не выпотрошат и не сожрут.

— А какой смысл в такой жизни? — парировал Дэвид.

— Хэнк и Бак, вон те деревенщины, поспорили бы с тобой. Они едят, дружат меж собой, и раз в два дня забавляются с дамочками, которых жмуры держат взаперти.

— А ты бы со мной поспорил? — спросил Дэвид.

— Нет, — ответил Скотт, — Не поспорил бы.

— Тогда что будем с этим делать? — ухмыльнулся Дэвид.

Скотт протянул Дэвиду руку. — Я Скотт. Скотт Бургесс.

Дэвид пожал ему руку. — Меня зовут Дэвид.

— Знаю, — рассмеялся Скотт. — Ну, Дэвид, похоже, у нас есть о чем поговорить.

5

Стивен поставил полбутылки виски на стол. Он хотел выпить всеми фибрами души. Жаждал ощутить то обжигающее тепло, когда спиртное польется ему в горло, но не мог заставить себя открыть бутылку. Слишком много людей зависело от него. Он не просился на эту работу, но «Королева» была его кораблем. Он любил ее больше всего на свете, и даже если она пойдет ко дну, он не оставит ее. Он знал ее как свои пять пальцев, но за последние месяцы она изменилась почти до неузнаваемости. Когда-то она была величественной белоснежной красавицей, неким плывучим раем, царством любовных и авантюрных мечтаний. Теперь ее корпус покрывали листы самодельной брони и боевые шрамы. По краям палубы, на всю ее длину, были установлены пулеметы. Когда-то вмещавшая в себя сотни отдыхающих, сейчас она несла на своем борту чуть меньше сотни усталых, напуганных и отчаявшихся беженцев.

У открытой двери капитанской каюты раздался стук и Стивен заметил стоявшего в коридоре О’Нила. Тот неловко сдвинулся с места. — Извините, что побеспокоил вас, сэр, — произнес он напряженным голосом, — Я принес список всех наших запасов, как вы просили.

Одним плавным движением Стивен убрал со стола бутылку и вернул ее на прежнее место, в выдвижной ящик стола. Он предложил О’Нилу сесть у стола, напротив него. — И как обстоят дела? Имею в виду, из вашего отчета?

О’Нил опустился в предложенное кресло. — Не так плохо, как мы думали. После последнего рейда у нас есть топливо еще на пару-тройку недель.

— Только это стоило нам жизни шести человек, — с горечью в голосе добавил Стивен.

О’Нил продолжил отчет, — Боеприпасов для стрелкового оружия у нас предостаточно, и Люк заверил меня, что новые торпедные аппараты, которые он установил на носу судна, тоже можно будет задействовать в случае необходимости. Единственный вопрос, не терпящий отлагательств, касается еды. Даже при небольшом числе пассажиров и членов команды, при нормированном питании, провизии нам не хватит даже на неделю. Во время последнего рейда, приоритетом было топливо для «Королевы», так что на другие припасы у нас не было времени».

— Они появляются, как черти из табакерки, — усмехнулся Стивен.

— Простите, сэр?

— Мертвецы, мистер О’Нил. В какой бы порт мы не зашли, они уже тут как тут. Нам никогда не хватает времени.

— Да, сэр, — согласился О’Нил, — Мне не нравится идея высаживаться на землю в ближайшее время.

В каюте на мгновенье воцарилась тишина, пока ее не нарушил О’Нил, — Так что мы будем делать, сэр?

— Молиться, — ответил Стивен, — Молиться всем сердцем… И пока мы здесь, принеси мне карту места, где мы находимся. Наш единственный путь — возвращаться на берег, потому что чертова рыба тоже мертва, как и все в этом мире. И ты же понимаешь, что в противном случае мы не сможем захватить достаточно пищи, чтобы накормить всех на корабле. С нашим ограниченным оснащением и ресурсами это невозможно.

О’Нил ушел за картой, снова оставив Стивена одного в темной каюте.

6

Звезд на небе не было. Из густых, темных туч нескончаемым потоком лил дождь. Брэндон безмятежно спал под маленьким тентом, который соорудил для него Рили. Ханна, прилегла у дерева. Она промокла до нитки. Ее длинные рыжие волосы налипли на шею и плечи. Рили наклонился к ней и обнял. Для него, она всегда была самой красивой, при любых обстоятельствах.

— Далеко мы сегодня ушли? — шепотом спросила она, стараясь не разбудить Брэндона.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win