Соседи
вернуться

Тепляков Андрей

Шрифт:

– Расслабься. У меня все в дело идет.

– Ну да.

Никодим повернулся к нему и наклонился над столом.

– Слушай – продай мне «Ignis». Я хорошую цену дам. И еще грузовик. Новый!

– Не пойдет.

– Почему?

– Грузовики – дерьмо.

– Смотря какие грузовики.

– «Ignis» – лучший.

Никодим вздохнул и захлопнул сейф.

– Это правда… Черт возьми! Мне до кишечных колик интересно, откуда ты его взял. Ты ведь не богач, да и…

– Деньги, – мягко напомнил Ной.

– Да. Деньги.

Никодим выложил на стол десять банковских пачек.

– Можешь не пересчитывать.

– Здесь всего сотня.

– Часть криокамер демонтировали при досмотре.

– Черт! Вот гады!

– Сам можешь посмотреть.

– Сволочи!

– Зато все по закону, – сказал Никодим философски. – Меньше накладные расходы.

Ной немного помолчал, стараясь успокоиться. Ухмыляющийся гном, что сидел перед ним, был прав – они имели право на демонтаж оборудования до того, как лицензия на собственность вступит в силу. Если бы они протащили «Дельту» контрабандой, возможно, удалось бы выгадать больше.

Зато так спокойнее.

– Ладно. Черт с ними. «Ignis» нужен ремонт.

– С милой душой!

Ной вытащил из кармана сложенный вчетверо лист диагностической карты.

– Вот – здесь все есть.

Никодим порылся в ящике стола, нашел очки и водрузил их на массивный нос.

– Посмотрим… Ну, да. Да.

Он сложил руки на животе.

– Пара дней, и твоя посудина будет, как новенькая. Только за дюзы придется доплатить. Недешевое это дело.

– Запиши на счет. Едва Ной вышел в центральный коридор, как заверещал сигнал вызова.

– Да.

Лицо Цесс на крошечном экране выглядело безмятежно.

– С тобой хотят поговорить.

– Кто?

– Не знаю. Он говорит, что есть срочная работа. Готов платить.

– Платить – это хорошо. Он имя свое назвал?

– Коттон.

– Коттон…

– Он ждет в баре отеля.

– Что-нибудь еще?

Цесс покачала головой.

– Ладно, займи его. Я буду через пятнадцать минут.

Вбаре было почти пусто. Огромный бармен, похожий на каменного идола, смотрел телевизор. Одной рукой он облокотился на стойку, в другой неспешно перекатывались три металлических шарика. Поговаривали, что таким шариком он как-то пробил человека насквозь. Ной не видел этого, зато был свидетелем, как бармен выбрасывал из заведения Ежика: легко, без малейших усилий подняв того над полом одной рукой. Рикки был спокойным парнем, если его не доставать и вести себя прилично. Ной подошел к стойке.

– Привет.

Гигант повернулся.

– Привет, Ной. Занимаешься делами с утра пораньше?

– Бизнес.

– Да… Тот парень выглядит неважно.

– Ты его знаешь?

Рикки покачал головой.

– Впервые вижу. Думаю, он не с «Айса». Заказал «Млечный путь».

Этот коктейль спрашивали редко. Слишком дорогой и слишком изысканный. Местная публика предпочитала пойло попроще.

– Где он?

– В кабинете. Твоя девчонка тоже там.

Рикки наклонился над стойкой.

– Будь с ним поосторожней. Парень очень напряжен.

– Ладно. Скажи Рите, чтобы кофе принесла. Кабинет представлял собой герметичное убежище, устроенное в просторной нише в стене. Ной нажал потайную кнопку и вошел внутрь.

Человек, сидящий напротив Цесс, выглядел испуганным, но держал себя в руках. На вид ему было лет сорок. Костюм, нарочито простой, выбранный специально для того, чтобы не привлекать внимания к владельцу; маленькие очки в тонкой черной оправе; безукоризненно чистые волосы; ухоженные ногти – все это Ной отметил в первые же секунды, еще до того, как сел за стол. Этот человек, Коттон, явно привык вращаться в других кругах. Привести его в бар «Комонавта» могло только что-то исключительное.

– Вы Ной? Капитан «Ignis sanat»?

– Точно.

– У меня к вам деловое предложение.

– Слушаю.

Коттон немного помолчал, глядя на Ноя и рассеянно поворачивая в ладони бокал, из которого еще не сделал ни единого глотка. Казалось, он на что-то решается. Цесс спокойно пила свой кофе, с таким видом, будто происходящее ее нисколько не касалось.

– Мы можем поговорить без свидетелей?

– Цесс – моя команда. Если вы не хотите говорить при ней, сделки не будет.

Коттон вздохнул и нервно глянул на Цесс. Она улыбнулась.

– Видите ли, мое предложение достаточно деликатно и, как бы это сказать…

– Не совсем законно?

– В некотором роде.

– Говорите.

– Я представляю одну из транспортных компаний. Мы занимаемся перевозкой грузов, в том числе во внешние сектора. Один из наших кораблей сейчас находится на границе. Он поврежден и не может продолжать рейс.

– Вы хотите, чтобы я доставил его на «Айс»?

Коттон сцепил ладони и быстро покачал головой.

– Нет.

– Тогда что?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win