Плен
вернуться

Мерседес Сильвия

Шрифт:

— Вы позволите, мисс Бек? — мягко спросил Сильвери, еще протягивая перо. — Я могу исполнить привязывание?

«Нет!» — зарычал голос в ее голове.

Но Нилла только кивнула, немного онемев.

Маг опустился на колени рядом с ней и стал произносить слова заклинания. Энергия привлекла внимание Ниллы к книжке, открытой на столе, она знала, что он использовал одно из своих заклинаний. Она не знала, как это работало. Со многими его заклинаниями она могла различить смысл магии, отследить облик, а то и увидеть самое заклинание, словно оно физически появлялось перед ней.

Но тут магия была едва заметной, будто просто изменилось давление воздуха. Его слова звучали, и прохлада — как ветерок, но не совсем — будто коснулась ее лица и поднялась в ее ноздри. Она глубоко вдохнула, ощутила, как холод обвил нитями ее сердце. Она закрыла глаза, искала ощущение, пыталась сделать его сильнее. Но, чем больше она искала, тем больше ощущение угасало.

Она делала что-то не так? Она должна была как-то ответить на заклинание? Он не сказал ей этого, но, может, ожидал, что она поймет?

Паника трепетала внутри, и Нилла открыла глаза и посмотрела на мага. Его глаза были закрыты, он сосредоточился на заклинании, а Нилла смогла рассмотреть его. Пока он был на коленях, его голова была почти на уровне с ее, и она видела каждый жуткий след ран на его коже. Даже новые, которые он получил в борьбе с Девой Шипов ночью.

Нилла скривилась, уже не обращая внимания на магию. Ее разум направился к опасным мыслям.

А если она останется тут и продолжит обучение? А если не будет сдерживаться и погрузится в изучение возможностей, в мир знаний, открывшийся перед ее глазами?

А если она могла помочь ему связать Деву Шипов?

«Папа…».

Вот и все.

Все фантазии рухнули, все надежды и глупые мысли.

У Гаспара был папа. Остальное не было важным.

Сильвери дошел до конца заклинания. Нилла ощутила небольшой всплеск завершенной магии, заклинание в книге распалось, его уже нельзя было использовать. Маг посмотрел на нее, отклонив голову, чтобы видеть ее глаза. Он протянул перо.

— Теперь вам нужно только взять его, — сказал он. — Если хотите, мисс Бек.

Она хотела. О, как она хотела! Ее пальцы замерли над гусиным пером с аккуратно заточенным кончиком, потемневшим от синих чернил.

— Это что-то изменит? — спросила она чуть громче шепота. — Это сделает меня… лучше?

Он покачал головой.

— Такое можете сделать только вы сами.

Она поджала губы и прикусила их. А потом стиснула зубы и забрала перо, ожидая вспышку магической энергии, ощущение внутри. Но ничего не было. Перо было таким же, как раньше, в ее руках.

Но Сильвери встал и отошел, его глаза удовлетворенно блестели.

— Мисс Бек, — сказал он, — теперь вы официально на пути к становлению истинным магом.

Холод сжал ее сердце. Нилла с трудом смогла улыбнуться магу в ответ.

* * *

Сильвери заставил ее покинуть маяк на остаток дня.

Он мало говорил. Больше не поздравлял и не объяснял странную церемонию, которую исполнил. Только:

— Достаточно для одного утра. Проветритесь. Очистите разум. Но возьмите это с собой.

Он вложил в ее руки книжку и ее зачарованное перо. Это ее сильно удивило. Не было странно, что маг носил с собой книги заклинаний, пока ходил по острову, но он не доверял книги Нилле. Что за заклинания были внутри? И почему он решил, что они ей нужны?

— Что толку? — спросила Нилла, крутя перо в пальцах. — Или мне носить с собой повсюду в кармане пузырек чернил?

Он улыбнулся и покачал головой.

— Часть привязывания пера включает временное заклинание, которое позволяет вашему перу писать без чернил. Это со временем растает, но можно вернуть по желанию.

Больше вопросов подступило к губам Ниллы, но он не дал ей шанса задать их. Едва позволив ей надеть плащ, он вывел ее за порог, а потом закрыл за ней дверь с решительным грохотом. Она замерла на крыльце на пару мгновений, смотрела на ручку двери, желая, чтобы она повернулась, и маг открыл дверь и заговорил снова. Она даже не знала, что хотела от него услышать. Что-нибудь. Что угодно.

Но ручка не повернулась.

Нилла развернулась ко дню перед ней. Она буркнула с рычанием:

— Кошмар! — и пошла прочь.

Она не ушла далеко. Просто отошла, чтобы Сильвери из окна в башне подумал, что она отправилась к Дорнрайсу. Она выждала полчаса, чтобы уловка была убедительной, а потом подкралась к башне. Она скрылась в роще деревьев, укуталась в плащ от холодного ветра и стала ждать.

Минуты медленно текли, измеряемые только биением ее сердца. Лицо онемело, ноги затекли от неудобной позиции, и она вытащила книгу, которую ей дал Сильвери. Это была одна из его ранних книг заклинаний? Он ожидал, что она будет читать его старые работы, пока бродит по острову? Это было бы неплохим времяпровождением. Она хотя бы могла больше сблизиться с буквами старого аранелийского.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win