Шрифт:
– Что Дэвид успел показать тебе?
– спросил Алекс, когда мы отошли на безопасное расстояние, с которого нас вряд ли могли подслушать. Но Рональд, тем не менее, на всякий случай отдалился от нас и принялся всматриваться в подсвеченные очертания круга повозок. Думает, что кто-то пойдет шпионить? Похоже, не у меня одного паранойя.
– Пока немного, - честно ответил я.
– К сожалению, он был вынужден нас покинуть, когда здесь появился Жнец.
На лице Джонса не шевельнулся ни один мускул. Он пристально смотрел на меня, ожидая продолжения.
– Благодаря вашему сыну, я начал прокачивать характеристики, - я решил, что с этим человеком временами можно быть откровенным. Пока нам обоим это выгодно.
– Дэвид не мой сын, - неожиданно произнес Алекс.
– Он мой племянник. Его отец, мой брат, погиб. Мы с супругой взяли его к себе и вырастили вместе с нашими сыновьями.
Я просто кивнул в ответ, выказывая свое понимание и, наверное, легкое сочувствие. Вот и прояснилось, почему Дэвидов в этой семье двое.
– Но не будем об этом, - закрыл тему Алекс.
– Говоришь, к вам пришел Жнец? Он убил Дэвида?
– Нет, - ответил я. Если Лысый действительно выжил, я это точно узнаю. Если все-таки умер... повышу уровень обмана. Вот только как отреагируют эти опасные люди, когда моя ложь раскроется? Пожалуй, я слишком поторопился.
Но ничего не произошло. Количество очков обмана осталось прежним, не изменившись даже на самую малость. Неужели, Игорь, он же Дэвид, и вправду жив?
– Я так и думал, - медленно кивнул Алекс.
– Иначе я почувствовал бы его смерть.
Нет, все-таки с Джонсами лучше держать ухо востро и не увлекаться опасными экспериментами. Если он не блефует и на самом деле чувствует, жив ли его племянник, не стоит больше его обманывать.
– Можно вопрос, Алекс?
– осторожно поинтересовался я.
– Да, - ответил Джонс.
Сердце бешено застучало - неужели, я смогу пролить больше света на загадку этого мира? Наверняка же этот торговец знает то, о чем простодушный интриган Петрович даже не смеет предположить.
– Кто-нибудь добирался до точки выхода?
Мощный старик задумался и шумно втянул носом воздух.
– Хочешь честный ответ?
– спросил он.
– Хочу, - неожиданно хрипло сказал я и тут же прочистил горло. Неуместно, наверное, это сейчас выглядело.
– Алекс Джонс в этом мире настолько долго, что успел в совершенстве выучить ваш язык, - витиевато ответил торговец.
– И, как видишь, мои сыновья так же хорошо им владеют.
– Лет... десять?
– произнес я, стараясь смотреть на собеседника, а не на плавающие в воздухе цифры 'возраста'. Почти одиннадцать тысяч дней - а Лысый-то, получается, по сравнению с ним, действительно, младший.
Неожиданно Джонс расхохотался, запрокинув голову назад. Неприятно так, издевательски и надменно.
– Можешь считать и так, - отсмеявшись, Алекс вновь стал серьезным.
– В этот мир редко попадают целыми семьями, парень. Возможно, я единственный, кому так повезло.
Широким жестом он предложил мне присесть и сам тут же грузно приземлился на круглый валун. Я осторожно сел на остывающую землю, подумав, что тут бы не помешало развести костер, раз уж мы собрались секретничать.
– Кто сейчас президент в Штатах?
– неожиданно уточнил торговец.
Увидев мое растерянное лицо, он добродушно махнул рукой и продолжил:
– Когда я был там в последний раз, нашей страной правил Рейган, - тут он сделал небольшую паузу, а я, проведя в уме нехитрые вычисления, в изумлении понял, что торговец здесь не меньше тридцати лет!
– Мы с женой и детьми ехали с ярмарки в честь Дня независимости. Заехали по пути на заправку, там-то это и началось.
Он замолчал, глядя прямо перед собой. Теперь он не казался мне страшным торговцем неведомого мира, умеющим подчинять чужую волю. Напротив меня сидел пожилой, немного осунувшийся мужчина, явно многое повидавший в своей жизни.
– Там был небольшой супермаркет, - вновь заговорил старик Джонс.
– Народу тьма - все тоже ехали с праздника. Она там тоже была. Закрыла все выходы и сказала, что все у нее в заложниках. Владелец заправки стал звонить девять-один-один, но связь отрубилась. И, ты можешь себе представить, как будто мы оказались изолированы от всего остального мира. Пока мы сидели там, на заправку не приехал никто. Ни одна чертова машина.
О ком он, интересно, говорит? Что это за женщина, которая захватила в заложники всех, кто был на заправке? Сдается мне, что речь идет о смертельном испытании, которое и привело Джонса в этот мир. А эта неизвестная дама - богиня, наставница или как там она им представилась.