Старт
вернуться

Мандаджиев Атанас

Шрифт:

Для Д. Цончева характерно стремление к экспериментам в области формы, его стиль очень своеобразен, изобилует современными жаргонизмами. Произведения Д. Цончева переведены на многие иностранные языки.

Предлагаемые рассказы взяты из одного из последних сборников Д. Цончева «Я здесь», 1985.

notes

Примечания

1

Высший институт театрального искусства.

2

Сарми — маленькие голубцы в виноградных листьях (типа долмы).

3

В болгарских школах шестибалльная система оценок.

4

«Эпопея забытых» — стихотворный цикл классика болгарской литературы Ивана Вазова.

5

Бояна — окраинный район современной Софии, частично представляющий собой дачную зону.

6

«Бразилия» — известное кафе в Софии.

7

Пиноккио — главный герой сказочной повести итальянского писателя Карло Коллоди (деревянный человечек). По мотивам сказки Коллоди написаны «Приключения Буратино» А. Н. Толстого.

8

Бай — так в Болгарии почтительно называют пожилых мужчин.

9

Имеются в виду эпизоды из повести К. Коллоди.

10

Петр Берон — известный болгарский просветитель.

11

Боримечка — персонаж нескольких прозаических произведений классика болгарской литературы Ивана Вазова, очень сильный человек.

12

Боза — сладкий калорийный напиток.

13

«Трабант» — марка автомобиля.

14

Болгарский народный музыкальный инструмент.

15

Годовщина гибели болгарского национального героя Христо Ботева. В этот день каждый год в 12 часов дня минутой молчания в Болгарии чтят память погибших в борьбе против османского ига и фашизма.

  • 1
  • ...
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win

Подпишитесь на рассылку: