Шрифт:
— Не думаю, что буду праздновать в этом году. Просто, это... слишком скоро.
— Я знаю, — ответила Брайони, и Ли согласно кивнула. — Может, мы пригласим тебя на обед? Только девочки. Прости, Джек, ничего личного!
— Ничего. Может, я смогу сводить Сару в город вместо этого.
О, Боже.
— Посмотрим. Я не знаю... у меня скоро прослушивание, — она запнулась.
— Ладно, решено. Обед с девчонками в честь твоего дня рождения, — и снова Брайони пришла ей на помощь.
— Хорошо, — уступила Сара с улыбкой.
— И с кузеном Гарри тоже, — серьезно добавила Элис, и все засмеялись.
— Я напишу тебе насчет дня в городе, — добавил Джек. Он испытывал свою удачу.
— Хорошо. — Нет.
— Уже почти шесть. Почему бы нам не пойти ко мне и не устроить марафон ужастиков? Мой брат принес целую кучу на днях.
— Почему бы и нет? — сказала Элис.
— Я возьму рыбы и картошки на всех. Кто там будет? — предложила Ли.
— Оу, спасибо, Ли! Только мама и мои сестры. Парни на футболе.
— Отлично. Тогда пойдемте в Альпино, — девушки начали собирать вещи.
— Прости, Брайони, я не могу, — прошептала Сара. Лицо Брайони помрачнело.
— О, Сара, мы практически умоляли тебя, чтобы ты с нами пошла. Нехорошо так изолировать себя... — голубые глаза Ли были полны беспокойства.
Сара была подавлена. Она ненавидела, что ее друзья думали, будто она их избегает, будто она больше не хотела или не нуждалась в их компании. Это неправда. Она нуждалась в них больше, чем когда-либо.
— Не гони нас из своей жизни, даже если тебе сейчас сложно, — продолжила Ли. Брайони ничего не говорила. Она просто смотрела на Сару своими теплыми, бархатными карими глазами, которые говорили тысячу слов.
— Просто... Просто с тех пор как умерли мои родители... Мне сложно куда-то ходить, видеть людей.
И какой-то тайный культ охотится за мной. Это тоже, как бы, не помогает.
Сара попыталась вдохнуть, но в ее груди снова была тяжесть.
Я не смогу рассказать им правду. Я не дам им узнать настоящую меня. Я хочу, но не могу.
— Ладно, я пойду. Но только ненадолго.
Будем надеяться на лучшее...
— Я не могла отказать. Я знаю, я знаю... Да, у меня с собой кинжал. О, и, Гарри... — Сара вдохнула. — Присматривай за нами. Пожалуйста.
Она почувствовала узел в груди. Если что-то случиться с ее друзьями...
Может, все будет нормально. Может, хоть один раз в жизни все будет нормально.
Они поехали на автобусе. Он был полон учеников как они, болтающих и смеющихся. Сара нервно оглядывалась вокруг, высматривая что-либо сверхъестественное. Люди вокруг нее выглядели такими беззаботными. Юными. Ей следовало бы быть такой.
Жизнь, которая могла быть моей.
Они поехали в Альпино, чтобы взять, рыбы и картошки, и пошли по Гейтсайд Роад. Уже наступала темная, холодная, туманная осенняя ночь. Джек шел рядом с ней, и незаметным, быстрым движением взял ее за руку.
О, нет. Нет, нет, нет, нет. Кажется, до него до сих пор не дошло.
Сара смутилась и освободила руку. Она поспешила поравняться с Брайони, словно этого никогда не случалось.
Несмотря на ее страх, это была прекрасная ночь. Сара чувствовала себя далеко-далеко от этой сумасшедшей жизни, от своих снов, Сурари, Валайя. Она чувствовала себя девушкой, которая веселится. Нормальной девушкой.
Все разместились на диванах Брайони: Элис, Ли, Джек и сестры Брайони Кейт и Оливия. Саре удалось протиснуться между Элис и Ли, чтобы не пришлось сидеть с Джеком. Даже мама Брайони, милая, заботливая женщина, присоединилась к ним ненадолго. У миссис Макферсон всегда находились слова для Сары.
— Как ты, дитя? Ты знаешь, что тебе тут всегда рады, — сказала она, погладив ее по лицу.
— Спасибо, миссис Макферсон, — благодарно сказала Сара. Она представляла себе такую маму, такую семью...
Миссис Макферсон приготовила огромное количество попкорна и сливочный, самый потрясающий шоколадный торт, который Саре когда-либо доводилось пробовать. Они посмотрели три ужастика, один за другим. Зомби, сменяющиеся вампирами, а потом серийный убийца в страшной маске. Девочки охали и ахали от страха, а Сара присоединялась к ним, притворяясь испуганной. Ее собственная жизнь была намного страшнее.
— Теперь мне правда нужно идти, — сказала она после того, как серийного убийцу в страшной маске наконец убили.
— Я попрошу папу подвезти тебя, — Брайони встала.
— Не надо, я позвоню Гарри, — Сара отлично проводила время, но она с нетерпением ждала, когда залезет в Браво Гарри, а потом доберется домой, и они вдвоем сядут в гостиной и будут мирно разговаривать. Она скучала по нему. И, в любом случае, ей нужно закончить дневную репетицию на виолончели.
Через десять минут после звонка, Гарри постучался в дверь Макферсонов.