Шрифт:
И тут я услышал его мысли. Рокот гнева в них сменился нежной переливчатой трелью, тихим перезвоном струн и колокольчиков, отдаленным журчанием воды. И необычайно восторженным голосом не проговорил, а выдохнул Фархи в восхищении:
– Какая самочка!
Далее произошло нечто еще более странное. Откуда-то из-за моей спины к черному дракону подошел Сын Тени Риголан, опустился перед ним на одно колено и, склонив голову, произнес:
– Приветствую тебя, Великая Мать Лореанна, защитница темных эльфов!
Еще несколько секунд я ничего не мог понять, разум просто отказывался воспринимать происходящее, скованный мертвящим ужасом. Затем я наконец понял, что произошло, страх отпустил меня, и я почувствовал, как мелко дрожат мышцы у меня на руках и ногах. Преодолевая нахлынувшую слабость, я начал подниматься, и Шеба подхватила меня под руку, пытаясь помочь.
Лореанна, подземный дракон-прорицательница, очевидно, узнав о том, что свершилось ее пророчество, прилетела на помощь темному эльфу Риголану, а значит, и всем нам. Страх в моей душе уступил место какой-то усталой радости, дескать ну вот, силы почти уравнялись. Конечно, даже двух драконов против пяти было маловато, но радовало уже то, что хоть кто-то пришел на помощь, откликнулся на призыв Риголана.
Дракониха осторожно дохнула на Риголана, и я услышал ее голос у себя в голове – глубокий, мелодичный, наполненный переливами, сопровождаемый сдержанной, но очень красивой плавной мелодией:
– Ты все правильно сделал, Сын Тени Риголан! Ты – лучший из Сынов Тени!
Риголан стоял не шевелясь, очевидно, не слыша свою прорицательницу.
– Она сказала, что ты все сделал правильно и ты – лучший из Сынов Тени, – перевел я Риголану слова Лореанны. Самка дракона стремительно, но плавно повернула свою голову ко мне, и я почувствовал ее взгляд, хотя и не видел во мраке ее глаз – пристальный, проникающий, прощупывающий меня взор.
– Юноша-бард! – услышал я голос Лореанны. – Это ты привел их сюда! Я рада, что ты еще жив. Но твой разум затуманен. Что с тобой случилось?
Мелодия из разума Лореанны растеклась во мне, и я почувствовал, что растворяюсь в ней. Я закрыл глаза и полетел. Я увидел цветущие долины, возделанные поля и крестьянские дворы с высоты драконьего полета. Я видел, как переливается отражение дневного светила в струящейся реке, как по реке скользит лодка с маленьким парусом и какой-то крохотный человечек в ней приветственно машет мне рукой. Я почувствовал, как в лицо мне ударил свежий ветер, напоенный запахами моря и трав, выдувая из моего разума липкую черноту, делая его ясным и чистым. Я открыл глаза.
Лореанна дышала на меня так же, как перед этим на Риголана. Теперь ее голова была совсем близко, и я даже во мраке смог рассмотреть ее глаза – черные, умные, пристальные. И тут услышал голос Фархи:
– О, как ты прекрасна, самка дракона! Как ты грациозна и изящна! Как плавны и завораживающи твои движения! Как восхитительна музыка твоего сердца! Ты – самое совершенное создание из всех существующих во вселенной!
– Ты слышишь тот бред, который несет этот птенец дракона, юный бард? – своим глубоким играющим голосом спросила меня Лореанна. Я лишь кивнул в ответ. Самка дракона продолжила: – Тогда скажи ему, что я не желаю слышать бормотание зеленого сопляка! Скажи ему, что я родила своего первого детеныша, еще когда его родители беспомощными птенцами ползали по родному гнезду!
– О, как ты прекрасна, совершенная Лореанна! – воскликнул Фархи, похоже, не обращая никакого внимания на тираду драконихи. – Твой гнев, твой сердечный порыв, твое возмущение мною – все в тебе великолепно и манит меня как звездный свет во мраке ночи!
– Я прошу прощения, что вмешиваюсь в вашу интимную беседу, – с некоторым страхом подумал я, – однако мы здесь для того, чтобы сразиться с некромантом, в распоряжении которого пять отравленных драконов…
– А, ну его, этого некроманта! – беспечно отозвался Фархи. – Еще успеем свернуть ему шею! Я чувствую твой мускусный аромат, восхитительная Лореанна! – пропел дракон.
– Если бы я знала, что встречу здесь этого юного, невоздержанного и бестолкового дракона, я бы десять раз подумала – стоит ли отправляться в путь! – фыркнула Лореанна. – Но я должна была отправиться, и я пришла не одна, бард. Со мной пришли темные эльфы, которые не стали дожидаться решения совета кланов, – юные и отчаянные, те, что готовы создать новый клан. Я повела их за собой.
– О! – воскликнул я. – Это великолепная новость, Лореанна!
– О! Великолепная Лореанна! – пропел Фархи. – Твой стан подобен струям ночной реки, манящей и пугающей скитальца! Твой голос завораживает нежно, сулит мне негу из волшебных ласк!
– Этот дракон глуп и болтлив, бард, – играя интонациями своего голоса, проворковала Лореанна, – он – не лучший представитель нашего народа! К тому же ужасно похотлив! Но я еще не все тебе сообщила. Ты молодец, юный бард. Ты хорошо потрудился по пути сюда, разжигая праведный гнев в сердцах людей. В дороге к нам присоединилась группа крестьян из нескольких деревень на болоте, а в городе людей к нам пристали еще и солдаты. Они говорили, что ты пел им, призывая на битву, боевые песни, которые до сих пор звучат у них в ушах. Хорошо бы и мне услышать эти песни, как только я отделаюсь от этого навязчивого птенца! – с вызовом произнесла Лореанна.